ТРУДА - перевод на Немецком

Arbeit
работа
труд
дело
деятельность
Mühe
усилий
трудом
сил
проблем
хлопоты
пытайся
стараюсь
Arbeitskräfte
работник
рабочая сила
труда
Arbeitsmärkte
рынке труда
Arbeitskraft
работник
рабочая сила
труда
Trude
Labour
лейбористы
труда
лейбористской партии
Travail

Примеры использования Труда на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Он без труда нашел его офис.
Er fand sein Büro ohne Schwierigkeiten.
Международный праздник труда в Сербии- на пикниках
Tag der Arbeit in Serbien- Ausflüge
Он без труда нашел это место.
Er fand den Ort ohne Schwierigkeit.
Международный праздник труда в Сербии- на пикниках и в протестах.
Tag der Arbeit in Serbien- Ausflüge und Proteste.
Сразу же после Дня Труда, как только закроем сезон.
Gleich nach dem Tag der Arbeit, sobald die Saison vorbei ist.
Труда гостинице или sleepouts для продажи или нанять….
Arbeits Unterkunft oder sleepouts zum Verkauf oder zur Vermietung….
Заглушить сигнал труда не составит.
Es ist kein Problem, das Signal zu blockieren.
Сегодня все будут, это же День труда.
Alle kommen her. Es ist Tag der Arbeit.
Девушки, чудес не бывает без труда, забудьте об этом.
Girls, keine Wunder ohne Anstrengung, vergiss es.
Мы провели вместе все выходные в честь Дня труда.
Wir haben das komplette Wochenende zum Tag der Arbeit zusammen verbracht.
K- типа дом для труда дома.
K-Typ Haus für Arbeit zu Hause.
Законодательство может отреагировать на проблемы безопасности труда многими различными способами.
Rechtssysteme können auf viele unterschiedliche Weisen auf Probleme der Sicherheit am Arbeitsplatz reagieren.
Это также лучший продукт защиты для труда с высокой интенсивностью на талии.
Es ist auch das beste Schutzprodukt für die Arbeit mit hoher Intensität in der Taille.
Но твоя вчерашняя небольшая афера в Италии стоила моей команде недели труда.
Und gestern hat dein kleiner Italian Job meinem Team Wochen der Arbeit gekostet.
Мы никогда не пользовались этим домом после" Дня труда.
Meine Familie nutzte das Haus nach dem Tag der Arbeit nicht mehr.
Сентября 1949 года был назначен федеральным министром труда.
September 1949 wurde er zum Bundesminister für Arbeit ernannt.
Получение звание" Мастера современной Японии" уполномоченного министерством труда Японии.
Erhält den Titel"Meisterkunsthandwerker des heutigen Japans", verliehen durch den japanischen Minister für Arbeit.
Зачем же выставлять плоды моего труда в океане?
Wieso stelle ich meine Werke im Ozean aus?
Ранее он занимал пост министра труда и социальной защиты.
Er war ehemaliger kubanischer Minister für Arbeit und soziale Sicherheit.
никаких преимуществ, просто много труда.
nur eine ganze Menge harter Arbeit.
Результатов: 285, Время: 0.1349

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий