ТЫ КАЖЕШЬСЯ - перевод на Немецком

du siehst
посмотреть
видеть
тебе показать
взглянуть
заметить
sie klingen
вы говорите
звучит
вы кажетесь
похоже , вы
у тебя голос

Примеры использования Ты кажешься на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Иногда ты кажешься очень одиноким,
Manchmal wirkst du sehr allein,
Ты кажешься прилежным и серьезным,
Sie scheinen fleißig und ernsthaft zu sein,
Ты кажешься себе незащищенной без него.
Man fühlt sich nackt ohne sie.
Ты кажешься умной девчонкой.
Du bist doch ein cleveres Mädchen.
Ты кажешься одинокой внутри,
Sie sahen da drin so verloren aus
Ты кажешься грустной.
Sie wirken traurig.
Ты кажешься немного напряженной.
Sie scheinen ein wenig angespannt.
Ты кажешься, не знаю, немного тихим сегодня.
Du scheinst mir Heute ein bisschen, ich weiß nicht, leise zu sein.
Ты кажешься находчивым.
Sie wirken einfallsreich.
Райан, ты кажешься таким уравновешенным и веселым.
Ryan, du klingst so gelassen und lustig.
Какой нелепой ты кажешься мне со своим кокетством и улыбочками!
Wie lächerlich ich dich finde, deine Koketterie, dein feuchtes Lächeln?
Ты кажешься мне честным человеком, Старретт.
Ich halte dich für einen fairen Mann, Starrett.
Все нормально? Ты кажешься потрясенным.
Alles in Ordnung, du siehst ein wenig ermüdet aus.
Мне это не нравится, но ты кажешься счастливым.
Mir gefällt es nicht, aber dich scheint es zu freuen.
Ты кажешься прекрасной девушкой, но ты была самой упрямой шестилеткой,
Du scheinst eine wundervolle junge Frau zu sein.
Ты кажешься умным, и раз уж ты работаешь один я решила, что ты будешь достойно представлять меня.
Du wirkst clever, und da du allein arbeitest… bist du wohl ein guter Anwalt.
Ты кажешься очень подготовленным для всех этих вещей,
Du scheinst extrem auf diese Dinge vorberetet zu sein,
Ты кажешься слишком спокойным,
Du wirkst ziemlich ruhig für jemanden,
Но, я не знаю, ты кажешься… более собранным,
Aber ich weiß nicht. Du scheinst einfach… konzentrierter zu sein,
в отделе кадров оказалось твое резюме. Ты кажешься такой же странноватой, как и он.
glücklicherweise hatte HR deinen Lebenslauf und… du scheinst ebenso eine Spinnerin wie er zu sein.
Результатов: 53, Время: 0.0528

Ты кажешься на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий