Примеры использования Ты продолжаешь на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
И все же ты продолжаешь свои частные разговоры.
Из-за этой вендетты, которую ты продолжаешь.
Я не понимаю, почему ты продолжаешь приходить ко мне.
Это же ты продолжаешь.
Например, я фотограф, а ты продолжаешь все снимать.
Ладно, знаешь что? Почему бы тебе не ответить на вопрос, от которого ты продолжаешь бегать?
Но если ты продолжаешь выступать на стороне Дэниэла Грейсона,
Не имеет значение куда ты идешь или откуда, пока ты продолжаешь оступаться.
Я пытаюсь услышать резонансную частоту крови, ты продолжаешь говорить об этом, но все, что я слышу, это ты. .
Почему ты продолжаешь вести себя так,
Почему ты продолжаешь желать, чтобы вместо провозглашения евангелия вечной истины я занялся сотворением чудес и исцелением больных?
Робин, после всего, что мы видели ты продолжаешь думать, что Барни нас разыгрывает?
Значит, я убиваю пациента на своем операционном столе. Ты продолжаешь испытывать свою команду,
Знаю, почему ты продолжаешь посылать злодея за злодеем с нашей Земли на эту.
Муджи: Проблема не в том что ты думаешь, но в том что ты продолжаешь помнить что ты думаешь.
поэтому ты продолжаешь лгать себе, в надежде,
Ты продолжал смотреть через его глаза?
Почему ты продолжал его избивать?
Как ты продолжишь учиться читать и писать?
Я хочу, чтобы ты продолжал копать, Дин.