ТЫ РЕШИЛА - перевод на Немецком

dich entschieden hast
du hast beschlossen
du darauf
ты взял
ты это
ты решила
ты узнал
du versuchst
попробовать
ты попытаешься
ты пытаешься
du hast entschieden
hast du entschieden
du entschieden hast

Примеры использования Ты решила на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Почему ты решила стать копом?
Warum willst du Polizistin werden?
И с чего ты решила, что мне еще нужна твоя помощь?
Wie kommst du darauf, dass ich immer noch deine Hilfe bräuchte?
И ты решила, что своим уходом решишь проблему?
Und du dachtest, abzuhauen sei die Lösung?
Ты решила, что ты впечатлишь КейСи таким способом?
Du hast entschieden, dass das der Weg ist, K.C. zu beeindrucken?
Нет, вместо того, ты решила вообще не появляться там.
Nein, stattdessen hast du entschieden, nicht aufzukreuzen.
Ты решила наилучшим образом использовать плохую ситуацию.
Willst du das Beste aus einer schlechten Situation machen.
Ты решила, что я об.
Du dachtest, ich meine.
Почему ты решила не ехать?
Warum wolltest du nicht gehen?
Ты решила найти за нее.
Hast du entschieden, dass du sie für sie findest.
Это ты решила дать ей немного подышать.
Du hast entschieden, dass ihre Finger etwas Luft brauchen.
Что ты решила?
Was willst du tun?
Ты решила взять паузу.
Du wolltest eine Pause machen.
Почему ты решила это сделать?
Wieso wolltest du das tun?
Кем ты решила нарядиться?
Wen willst du darstellen?
Поэтому ты решила воспользоваться базой 5- для проверки данных.
Also dachtest du, du könntest zu Five-0 kommen und hier die Hintergrundüberprüfungen machen.
Ты решила, чтобы мы все делали здесь, в доме твоих родителей.
Du wolltest, dass es hier in eurem Ferienhaus stattfindet.
Почему ты решила покончить с собой?
Warum willst du dich umbringen?
Брэнди Ты решила быть классной подружкой?
Dachtest du, du bist die Obercoole?
Оу, это взбитые сливки или ты решила побрить меня?
Oh, ist das Schlagsahne oder willst du mich rasieren?
Ну так что ты решила?
Also, was willst du tun?
Результатов: 131, Время: 0.0604

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий