ХОЧЕШЬ СДЕЛАТЬ - перевод на Немецком

tun willst
хотим сделать
хотим делать
захотят делать
хочется сделать
machen willst
хотите сделать
хотят делать
собираетесь сделать
vorhast
делаешь
задумал
собираешься
планы
хочешь сделать
планируешь
пытаешься сделать
занимался

Примеры использования Хочешь сделать на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ты столько всего хочешь сделать.
Es gibt noch so viel, was du tun willst.
Список вещей, которые ты хочешь сделать прежде чем умрешь.
Eine Liste von Dingen, die man vor Lebensende gemacht haben will.
Я думал, ты просто хочешь сделать все сама.
Ich dachte, du hast gesagt, es war, weil du es alleine schaffen wolltest.
И если ты хочешь сделать добро, тогда отдай свои деньги тому, кто более беден, чем мы.
Und wenn du Gutes tun willst, gib das Geld denen, die noch ärmer sind als wir.
Если хочешь сделать Либби приятное, в трех километрах отсюда есть красивейший пляж.
Wenn du was nettes für Libby tun willst, gibt es da einen wunderschönen Strand 3 Kilometer von hier.
Ладно, так ты хочешь сделать что… Ты хочешь назначить дату,
Okay, also, was du machen willst, ist… dir ein Datum auszusuchen,
Если хочешь сделать что-то приятное для Либби, есть великолепный пляж в 3 километрах отсюда.
Wenn du etwas Schönes für Libby tun willst, da gibt es einen wunderhübschen Strand 3 Kilometer von hier.
я могу сказать одно- от того, что ты хочешь сделать ты никогда не оправишься.
was du jetzt vorhast… wirst du nie verschmerzen.
и я знаю, что ты хочешь сделать все правильно.
dass du das Richtige tun willst.
Потому что ты хочешь сделать вид, что я этого не делал.
weil du so tun willst, als hätte ich es nie getan..
Скажи нам, что ты хочешь сделать, используя машину, и тогда я дам тебе идеальные решения и предложения.
Sagen Sie uns einfach, was Sie mit der Maschine tun wollen, und dann geben wir Ihnen perfekte Lösungen und Vorschläge.
Так что если… ты хочешь сделать меня счастливым, ты отпустишь меня.
Also, wenn… wenn Sie wirklich machen wollen mich glücklich, dann lassen Sie mich gehen.
я знаю, что ты хочешь сделать правильный выбор, из-за Киры.
Sie das Richtige für Kira tun wollen.
жену которого ты хочешь сделать вдовой Тогда, брат, не обессудь.
dessen Frau Sie zur Witwe machen wollen.
в глубине души ты хочешь сделать все правильно.
dass etwas in Ihnen es richtig machen will.
хочешь пойти в юридический, потому что хочешь сделать мир лучше.
du willst Jura studieren, weil du aus der Welt einen besseren Ort machen wolltest.
Я знаю, что ты хочешь сделать что-нибудь для Райли, и я тоже.
Ich weiß, dass du etwas für Riley tun willst, dass will ich auch.
Ты хочешь сделать то, что необходимо, но не стоит упиваться этим.
Du bist bereit zu tun, was erforderlich ist… doch du brüstest dich nicht damit.
А пока ты пытаешься сделать это… почему ты тебе не подумать, что ты хочешь сделать после.
Während du dich abmühst… warum denkst du nicht mal darüber nach, was du als nächstes machen möchtest.
Если ты не хочешь сделать это для меня, меньшее, что ты можешь сделать для парня,
Wenn du es nicht für mich tun willst, dann tu es wenigstens für den Kerl,
Результатов: 51, Время: 0.0411

Хочешь сделать на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий