MACHEN WOLLEN - перевод на Русском

хотите сделать
machen wollen
tun wollen
tun möchten
vorhaben
machen möchten
хотят делать
machen wollen
tun wollen
собираетесь сделать
хотят сделать
vorhaben
machen wollen
tun wollen
хотим сделать
tun wollen
machen wollen

Примеры использования Machen wollen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Sie geben das Baby auf, weil Sie nicht die Fehler machen wollen, die Ihre Mutter und deren Mutter machten..
Ты отдаешь своего ребенка, потому что не хочешь делать ошибок, которые делала твоя мама, ее мама.
Für diejenigen, die einige dieser Erfahrungen machen wollen, Lasse ich den Link zum Produkt im Shop Banggood.
Для тех, кто хочет сделать некоторые из этих экспериментов, слева внизу ссылку на продукт в магазине Banggood.
Wenn Sie im Gamma-Quadranten Geschäfte machen wollen, müssen Sie mit dem Dominion Geschäfte machen..
Если вы хотите делать бизнес в Гамма квадранте, вы должны делать бизнес с Доминионом.
Also, wenn… wenn Sie wirklich machen wollen mich glücklich, dann lassen Sie mich gehen.
Так что если… ты хочешь сделать меня счастливым, ты отпустишь меня.
Die gefährlichsten Antisemiten von heute sind diejenigen, die die Welt judenstaatrein machen wollen.
Сегодня наиболее опасными антисемитами являются те, кто хочет сделать мир« Judenstaatrein», т. е. свободным от еврейского государства.
dessen Frau Sie zur Witwe machen wollen.
жену которого ты хочешь сделать вдовой Тогда, брат, не обессудь.
Mr. Shue, Ihre eigenen persönlichen Probleme kommen in den Weg von etwas, was wir wirklich machen wollen.
Мистер Шу, вы позволяете вашим личным проблемам встать на пути к тому, что мы действительно хотим делать!
Wenn wir das machen wollen, brauchen wir die ganze Nacht,
Если мы на это решимся, понадобится ночь
Wenn Sie im späteren Leben Musik machen wollen, könnte Sie eine Vorstrafe vom Reisen abhalten… zum Beispiel in die USA.
Если ты хочешь заниматься музыкой в дальнейшем, то уголовная статья не позволит тебе путешествовать… Ты не сможешь поехать в США, например.
Wenn wir nun 20 machen wollen, machen wir 1, 2, 3, 4, diese ganze Reihe wären 10%, richtig?
Если мы хотим заштриховать 20 квадратиков мы заштриховываем 1, 2, 3, 4- если мы заштрихуем этот ряд, это будет 10%, правильно?
Die Angestellten in unserem Warenhaus scherzen immer, dass, wenn sie richtig Geld machen wollen, sie ihm unsere Waren verkaufen.
Работники на наших складах всегда шутят, что если бы они хотели зарабатывать реальные деньги, то продавали наши товары через него.
das Bild von vielen Gegenständen, die Sie machen wollen.
образ многих предметов, которые вы хотите сделать.
Wir fragten die Stipendiaten, was sie nach dem Programm machen wollen. Tshepo aus Südafrika sagte,
Когда мы спросили их, что они хотят делать после сотрудничества с Центром африканского дизайна,
Was wir im Labor machen wollen, ist so ziemlich das gleiche, aber mit ein
В лаборатории мы хотим сделать примерно то же самое, но в рамках десятков различных типов молекул-
Wohnung, Dich zu einigen Innovationen machen wollen, möchten, dass Sie entscheiden,
Квартиры, вы хотите сделать в какой-то инновации, вы хотите,
dass Sie eine Spiele-Shooter machen wollen, ein Lernspiel, einer der labyrinth,
но они показали, что вы хотите сделать шутер, образовательные игры,
Sie uns bezüglich einer Sache glücklich machen wollen, sagen Sie uns einfach,
Потому что, если вы хотите сделать британца счастливым,
wir diesen Menschen packen könnten, um ihm zu erzählen, was wir machen wollen.
схватить человека за глотку и рассказать ему о том, что мы хотим сделать.
die Informationen bekannt machen wollen“.
кто пытается скрыть информацию, а тех, кто пытается сделать ее открытой».
Wenn ihr das Foto machen wollt, müsst ihr zu uns kommen.
И если вы хотите сделать эту фотографию, можете приехать к нам домой.
Результатов: 49, Время: 0.04

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский