ВЕЩЕЙ - перевод на Чешском

věcí
вещей
дел
штукой
предметов
вопросов
событий
тварей
барахла
штучек
деталей
předmětů
предметов
объектов
вещей
курсов
изделий
oblečení
одежду
вещи
наряд
платье
костюм
шмотки
одеты
гардероб
одежку
majetku
собственность
имущество
состояние
богатство
недвижимость
поместье
активы
вещи
владения
достояние
věci
вещи
делу
штуки
поступки
события
предметы
сути
барахло
штучки
твари
věcmi
вещами
сущим
делами
тварями
предметы
штуками
существами
věcech
вещах
делах
вопросах
штуках
темы
штучках
предметах
событиях
сущем
фигне
předměty
предметы
вещи
объекты
изделия
артефакты
экспонаты
majetek
собственность
имущество
состояние
богатство
недвижимость
поместье
активы
вещи
владения
достояние

Примеры использования Вещей на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Сказано, что на месте убийства не было найдено личных вещей.
Píše se tu, že na místě nebyl žádný osobní majetek.
Ты можешь объяснить почему они нашли у тебя коммуникационное устройство Гоаулдов среди твоих вещей?
Chcete vysvětlit, proč našli goa'uldské komunikační zařízení mezi vašimi věcmi?
поставщик… труднодоступных вещей.
který obstarává těžko nalezitelné předměty.
У меня нет чистых вещей.
Už nemám žádný čistý oblečení.
Они относятся к числу наиболее ценных вещей человек.
Jsou mezi nejcennější majetek člověka.
Мы нашли это среди его вещей.
Tohle jsme našli v jeho věcech.
Нет личных вещей.
Žádné osobní předměty.
Но Стилински уже сказал мне, что ничего подобного не нашли среди его вещей.
Ale Stilinski mi už řekl, že nic takového se mezi jeho věcmi nenašlo.
В шкафу множество вещей.
V šatníku mám spoustu oblečení.
вы даете разрешение на осмотр ваших личных вещей?
mám vaše povolení prohledat váš osobní majetek?
будет происходить после этих плохих вещей.
co se stane po těch špatných věcech.
Никаких личных вещей.
Žádné osobní předměty.
Не то, чтобы я брал много чистых вещей.
Ne že bych si s sebou vzal moc čistýho oblečení.
Похоже, наш безупречно чистый лейтенант Райдер соврал нам о паре вещей.
Vypadá to, že naprosto čistý poručík Ryder nám o pár věcech lhal.
Я не видела его личных вещей в каюте.
V kajutě neměl žádný osobní majetek.
Я принес ему новых вещей.
Dal jsem mu nové oblečení.
Вещей которые я не понимала.
Věc, které jsem nerozuměla.
В порядке ли вещей столь грубое обращение с братом?
Obvyklá věc, že se k sobě bratři chovají tak drsně?
И для других менее важных вещей, таких как медицина, экономика, инженерия.
A k dalším méně důležitým věcem jako je medicína, ekonomie, inženýrství.
Касаемо вещей в его бумажнике, права Бертранда
K věcem z jeho peněženky, Bertrand'ův řidičák
Результатов: 3531, Время: 0.1733

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский