ВОЕННЫЕ - перевод на Чешском

vojenské
военной
армейской
воинской
вооруженные
армии
боевые
armáda
армия
войско
военные
вооруженные силы
армада
арми
válečné
военные
войны
боевых
vojáci
солдаты
войска
военные
воины
бойцы
армия
дроны
военнослужащие
armádní
военный
армейский
армии
armádu
армия
войско
военных
vojsko
армия
войско
солдат
военные
стан
воинство
ополчение
války
войны
военное
bojová
боевые
военная
боя
vojenstí
военные

Примеры использования Военные на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
К тому же, тебе известно, что военные говорят о побратимстве?
Mimo to, víš, co vojáci říkají o bratříčkování?
Я проверила все его предыдущие адреса и старые военные контакты.
Zkontrolovala jsem jeho známé adresy a staré armádní kontakty.
Это значит, что нам не нужны военные патрули на улицах.
To znamená, že vojáci nejsou potřeba k hlídkování na ulicích.
Я полагаю, что засекреченные военные действия требуют надзора.
Věřím, že tajné armádní operace potřebují dohled.
бывшие военные и парни, типа меня.
bývalí vojáci, a chlapci jako já.
ЧВП- частные военные подрядчики.
SAK- soukromí armádní kontraktoři.
Следствие вели военные.
Armádní vyšetřování.
По моему личному опыту, военные тайны должны оставаться тайной.
Osobní zkušenost mě naučila, že armádní tajemství mají zůstat tajemstvími.
Здесь собираются все дипломаты и высокопоставленные военные, чтобы подписать соглашение.
Tady jsou ubytovaní všichni diplomati a armádní důstojníci po dobu podpisu dohody.
Это военные.
Je to armádní.
Военные трофеи.
Válečná kořist.
Рассказывая военные истории.
Vyprávění válečných příběhů.
Военные преступники следуют в зал ожидания согласно установленному порядку
Váleční zločinci budou ukázněně postupovat do hlavní čekárny
Военные преступники следуют в зал ожидания.
Váleční zločinci musí postoupit do hlavní čekárny.
Полицейские, военные, банковские кассиры.
Policajty, vojáky, bankovní úředníky.
Использовать военные ресурсы, чтобы помочь другу… это не рискованно?
Použití armádních zdrojů na pomoc příteli, není to riskantní?
Военные журналисты.
Válečný novinář.
Ключевые слова: военные, кладбище, миниатюра, парк развлечений.
Klíčová slova: hřbitov, miniatura, vojenský, zábavní park.
Военные истории.
Válečný historky.
Мы используем все дипломатические и военные каналы, но пока безрезультатно.
Zkoušíme to všemi diplomatickými i vojenskými kanály, ale zatím nic.
Результатов: 1151, Время: 0.4596

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский