ГРОЗИТ - перевод на Чешском

hrozí
угрожает
грозит
рискует
может
светит
риск
будет
опасность
находится
čelí
противостоять
столкнуться
встретиться
принять
признать
предстать
встретиться лицом к лицу
лицо
стоять
грозит
čeká
ждет
ожидает
предстоит
заждался
ожидании
поджидает
впереди
светит
грозит
дожидается
nebezpečí
опасность
риск
угроза
беде
опасен
опастности
může být
может быть
можно
может стать
может
может оказаться
бывает
nehrozí
угрожает
грозит
угроза
опасности
будет
риска
рискует
hrozilo
грозит
угрожает
могли
čelit
противостоять
столкнуться
встретиться
принять
признать
предстать
встретиться лицом к лицу
лицо
стоять
грозит
je
есть
является
находится
уже
там
так
в том
очень
здесь
сейчас
hrozila
она угрожала
грозит

Примеры использования Грозит на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Это не мне грозит тюрьма.
Mně vězení nehrozí.
Жаль, что мистеру Галиверу не грозит правосудие за то, что он сделал.
Je škoda, že pan Galliver nemohl čelit spravedlnosti, kterou si zasloužil.
Дальнейшее заражение Набу не грозит.
Naboo už žádná kontaminace nehrozí.
Федералам ни в жисть не понять как парень, которому грозит 40 лет.
Federálové nikdy nepochopili chlapa, kterýmu hrozilo 40 let.
Ты только устроился сюда, тебе ничего не грозит.
Ty jsi teprve nastoupil, tobě nic nehrozí.
Тебе это не грозит.
To ti ani nehrozí.
Вам ничего не грозит, Лоуренс.
Nic ti nehrozí, Laurenci.
Тогда нам ничего не грозит.
Tak to nám už nic nehrozí.
Мне это не грозит.
Ne, ne, tohle mně nehrozí.
Остаточная радиация нам не грозит.
Nehrozí žádná zbytková radiace.
Верджил грозит сменить замки.
Virgil vyhrožuje, že vymění zámky.
Д-р Уоррену грозит только отстранение, вместо обвинения в преступлении.
To znamená, že Dr. Warren bude pouze suspendován a nebude obviněn z napadení.
Тебе грозит по меньшей мере три года заключения.
Koukaj z toho minimálně tři roky v lochu.
Ей грозит по меньшей мере три года в колонии для несовершеннолетних.
Čekají ji minimálně tři roky v pasťáku.
Миру грозит конец.
Svět se chýlí ke konci.
Секу грозит 15 лет в тюрьме.
Sekou čilí 15 letům ve vězení.
Вам всем грозит опасность!
Všichni jste ve smrtelném nebezpečí!
Главная опасность грозит василиску с неба.
Baziliškova největší hrozba přichází z nebes.
Нам грозит наводнение?
Jsme ohrožení povodněmi?
Чем это ему грозит?
Co to s ním udělá?
Результатов: 174, Время: 0.1881

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский