КУЧИ - перевод на Чешском

hromady
кучи
груды
горы
стопки
много
кучки
пачками
spousta
много
куча
множество
полно
столько
достаточно
масса
очень
уйма
немало
hodně
много
очень
сильно
множество
часто
полно
довольно
слишком
гораздо
весьма
kupy
порядок
руки
кучи
spoustu
много
куча
множество
полно
столько
достаточно
масса
очень
уйма
немало
hromadu
кучу
много
полно
груду
гору
стопку
множество
большой
уйму
пачку
spoustou
много
куча
множество
полно
столько
достаточно
масса
очень
уйма
немало
hromadění
накопление
наращивание
накапливания
патологического накопительство
кучи
spousty
много
куча
множество
достаточно
большой
очень
plno
много
куча
полно
множество
очень
полон
мест
занята

Примеры использования Кучи на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
которые стоили мне кучи денег.
které mě stojí spoustu peněz.
Вы просто выскочили из кучи листьев.
Vy jste jenom vyskočili z hromady listí.
Просто хочу поваляться среди кучи мопсиков.
Chci si prostě jakože lehnout se spoustou mopslíků.
Небольшая подготовка к делу поможет избежать кучи неприятностей.
Menší příprava nám všem ušetří spoustu problémů.
Так мы ищем нечто вроде самой большой кучи компоста в ЛА?
Takže hledáme něco jako největší hromadu kompostu v LA?
Это унизительно- играть на гармошке возле кучи отбросов!
Je tak ponižující hrát na harmoniku u hromady odpadků!
Таша, ты будешь там одна против кучи серьезных преступниц.
Tasho, budeš tam sama se spoustou nebezpečných zločinců.
Спорим эти парни получают кучи валентинок.
Vsadím se, že ti chlápci dostávaj spoustu valentýnek.
Каждый раз, когда я прохожу мимо кучи грязного белья, я начинаю плакать.
Pokaždý, když jdu kolem hromady špinavýho prádla, začnu brečet.
мне пришлось писать на глазах у кучи женщин.
musela jsem čurat před spoustou žen.
И здесь есть спальни для кучи детишек.
A jsou tu pokoje pro spoustu dětí.
Кучи еды.
Hromada jídla.
В латинском языке выражение" кучи пепла" Также означает" алтарь.
V latině výraz" kupa prachu" taky znamená oltář.
Если бы не парковке не было кучи машин, я бы к вам пробрался.
Kdybyste sem nezaparkovali tolik aut, možná bych se k vám dostal.
Из кучи причин он выбрал эту?
Ze všech těch důvodů si vybral tenhle?
Наверное, из-за кучи денег, которой она его засыпала.
Muselo to asi být kvůli těm štosům peněz, co po něm házela.
Этой кучи Гарри должно хватить.
Tahle hromádka Harryho srovná.
Для кучи чокнутых врачей?
Pro partu podivínských doktorů?
Это Кучи, сын. У нас без формальностей.
To je Cooch county synu. Nepotrpíme si na formality.
Там по всему полу лежали кучи одежды и половина домашних полотенец.
Po podlaze se válelo oblečení. A kopa ručníků.
Результатов: 93, Время: 0.1021

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский