НЕБОЛЬШОЙ - перевод на Чешском

malý
маленький
небольшой
малыш
малый
мелкий
крошечный
младший
мало
немного
низкий
trochu
немного
слегка
чуть
небольшой
немножко
несколько
чуточку
слишком
как-то
довольно
mírný
легкий
умеренный
мягкий
небольшое
незначительным
снисходителен
кроткий
trocha
немного
небольшой
немножко
щепотка
krátký
короткий
краткий
небольшой
коротко
недолгим
короткометражный
кратко
drobný
мелочь
мелкий
сдачу
небольшая
маленький
незначительная
монетки
крошечным
malej
маленький
малыш
мелкий
ребенок
небольшой
младший
коротышка
krátkou
короткий
краткий
небольшой
коротко
недолгим
короткометражный
кратко
trochou
немного
небольшой
немножко
щепотка
malé
маленький
небольшой
малыш
малый
мелкий
крошечный
младший
мало
немного
низкий
malou
маленький
небольшой
малыш
малый
мелкий
крошечный
младший
мало
немного
низкий
malá
маленький
небольшой
малыш
малый
мелкий
крошечный
младший
мало
немного
низкий
krátké
короткий
краткий
небольшой
коротко
недолгим
короткометражный
кратко
mírné
легкий
умеренный
мягкий
небольшое
незначительным
снисходителен
кроткий
trošku
немного
слегка
чуть
небольшой
немножко
несколько
чуточку
слишком
как-то
довольно
mírnou
легкий
умеренный
мягкий
небольшое
незначительным
снисходителен
кроткий
drobnou
мелочь
мелкий
сдачу
небольшая
маленький
незначительная
монетки
крошечным
krátká
короткий
краткий
небольшой
коротко
недолгим
короткометражный
кратко
drobné
мелочь
мелкий
сдачу
небольшая
маленький
незначительная
монетки
крошечным

Примеры использования Небольшой на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Следующий небольшой опрос поможет нам улучшить качест.
Následující krátký dotazník nám pomůže zlepšit.
С небольшой помощью они распространяются.
S trochou pomoci ano.
Просто небольшой творческий кризис.
Je to jen malej tvůrčí blok.
Давайте устроим небольшой перерыв.
Uděláme si krátkou přestávku.
Небольшой человеческий контакт сперва.
Nejdřív trocha lidského doteku.
Я осознаю, что этот небольшой опрос попадает под кодекс чести МТИ.
Souhlasím, že tento krátký průzkum spadá pod kodex cti univerzity MIT.
что бы собраться для небольшой.
že se shromažďujeme ke krátké.
С небольшой прибавкой, как и обещал.
S trochou navíc, jak jsem slíbil.
и устроил небольшой пожар.
A propuknul malej požár.
И на этом вопросе нам следует взять… небольшой перерыв.
A s touto otázkou bychom si měli dát… krátkou přestávku.
Это небольшой ожог.
Je to mírné popálení.
Просто небольшой грохот, и через мгновение появилась стена воды высотой в 30 футов.
Jen trocha rachotu a než se naděješ, přijde desetimetrová vlna.
Небольшой рассказ,?
Krátký příběh?
Скрывать новые уведомления после небольшой задержки.
Automaticky skrývat nová oznámení a úlohy po krátké prodlevě.
Иногда встретить прошлое легче с небольшой помощью.
Občas je jednodušší čelit minulosti s trochou pomoci.
Я и мистер Сэндер приготовили тебе небольшой подарок.
Já a pan Sander pro tebe máme malej dárek.
Ваша честь, мне нужен небольшой перерыв.
Ctihodnosti, potřebuji krátkou přestávku.
Тут небольшой беспорядок.
Je tu trošku nepořádek.
Корректирует небольшой занос, борется с последним поворотом,
Trocha nedotáčivosti, bojuje s polední zatáčkou…
Этот… небольшой томик содержит все жизненные уроки.
Tento krátký svazek obsahuje životní moudra.
Результатов: 2633, Время: 0.2327

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский