ПОЗВОЛИТЕ - перевод на Чешском

mohu
я могу
можно
позвольте
я смогу
разрешите
может
dovolíte
позволите
разрешите
могу
дайте
necháte
позволите
оставить
дадите
разрешили
могу
отпустить
omluvíte
извините
простите
позволите
прошу прощения
отойду
вы не оставите
с вашего позволения
smím
можно
могу
позвольте
мне разрешено
necháš
можно
позволишь
оставишь
дашь
бросишь
ты отпустишь
хочешь
ты разрешишь
может
ты прекратишь
omluvíš
извини
позволишь
прости
отойду
прошу прощения
не оставишь
pustíte
отпустите
выпустите
вы позволите
вы освободите
включаете
дай
вы пустите
dovolíš
позволишь
не возражаешь
ты разрешишь
дашь
ты не против
можно
извини
můžu
я могу
можно
я смогу
позвольте
может
давай
dovolte

Примеры использования Позволите на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Если позволите, мне нужно пройти в комнату Криса.
Pokud mě omluvíš, musím do Chrisova pokoje.
Вы позволите им так обращаться со мной?
Vy je necháte, aby se mnou takhle zacházeli?
И если вы позволите, я хотел бы не веселиться вместе с вами сегодня.
A pokud to dovolíte, tak bych se s vámi dnes večer rád nepobavil.
Если позволите, похоже, Лос-Анджелес охотно согласился бы с вами, мисс Картер.
Pokud smím, myslím, že Los Angeles vám sedí více, slečno Carterová.
Сэр, если позволите, почему вы надели шарф в середине лета?
Pane, pokud mohu, proč na sobě máte uprostřed léta šálu?
Вы позволите мне поехать?
Pustíte mě vy?
Позволите мне сказать еще кое-что, прежде чем я уйду?
Dovolíš mi říct jednu poslední věc, než odejdu?
Теперь, если позволите, меня ждет напряженный день.
Teď, když mě omluvíte, mám před sebou rušný den.
Если позволите, мне нужно попасть на мою казнь.
Jestli mě omluvíš, musím se dostavit k popravě.
Вы когда-нибудь позволите мне спрыгнуть с вашего крючка, Сол?
Necháš mě někdy dostat se z tvých spárů, Saule?
Вы… Вы позволите им вернуть меня в Норфолк?
Vy… vy je necháte, aby mě poslali do Norfolku?
Если позволите, Ваша честь, это юридическое визуальное правовое средство.
Jestli smím, ctihodnosti, tohle je legální, vizuální pomůcka.
А теперь, если позволите, я хотел бы подать вам завтрак.
A teď, když mi dovolíte, rád bych servíroval snídani.
Если позволите спросить, сэр,
Pokud se mohu zeptat, pane,
Нет, если позволите нам войти.
Když nás pustíte dál, tak ne.
Теперь, если позволите, я схожу освежусь.
Teď, když mě omluvíte, se půjdu osvěžit.
Вы позволите ему так со мной разговаривать?
To ho necháš takhle se mnou mluvit?
И вы просто позволите ему разнести ваш дом?
A vy ho prostě necháte, aby vám zpustošil dům?
А теперь, если позволите, мне надо пойти найти пару мешков… тепла.
Teď, když mě omluvíš, musím najít několik balení… tepla.
Позволите вас сопроводить?
Smím tě tam doprovodit?
Результатов: 380, Время: 0.1566

Позволите на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский