ПРИВЕЛО - перевод на Чешском

přivádí
привело
сводит
подводит
занесло
заставляет
принесло
возвращает
vedlo
привело
вело
побудило
сподвигло
přivedlo
привело
принесло
вернуло
сюда
způsobilo
вызвало
привело
причину
заставило
сделало
нанес
причиняло
спровоцировало
dostalo
получил
привело
попал
оказались
вышел
достало
взяли
dovedlo
привело
довело
vyústila
привела
вылилась
вызвал
zavedlo
привело
ввела
приняли
vyvolalo
вызвало
привело
спровоцировало
создаваемому
породило
následek
результат
последствие
привести
zapříčinilo
nevedlo
zapříčinil
přívádí

Примеры использования Привело на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Это привело к короткому замыканию вытяжного вентилятора
To způsobilo, že se odtahový ventilátor kotle zkratoval
Посмотри, куда это привело меня.
Koukni, kam to dostalo mě.
Это привело к гибели множества заключенных.
To vše mělo za následek smrt mnoha vězňů.
Это привело к многочисленным забастовкам по всей стране.
To po celé zemi vyvolalo rozsáhlé stávky.
А это привело вас к этому свидетелю.
A to vás dovedlo k tomuto svědkovi.
Так что вас привело к старшине Фриджену?
Takže, co vás zavedlo k poddůstojníku Friedgenovi?
Итак, что привело тебя на съемочную площадку самой популярной в мире теленовеллы?
Tak co tě přivádí na natáčení nejoblíbenější telenovely na světě?
Взгляни, куда нас это привело.
A podívej, kam nás to dostalo.
Дафни, около катетера инфекция, это привело к сепсису.
Daphne, váš venózní port se zanítil a to způsobilo sepsi.
Это привело к дальнейшему усилению напряженности.
To vyvolalo další napětí.
Восстание привело к скорому закрытию лагеря смерти.
Vzpoura měla za následek zastavení práce tábora.
К чему хорошему бы это привело, если бы ты до чертиков их напугала?
Co dobrého by to přineslo, kdyby se to dostalo na veřejnost?
И это привело его к Клиссолду.
A to ho dovedlo ke Clissoldovi.
Что привело тебя обратно на остров?
Co tě zavedlo zpátky na tenhle ostrov?
Что вас привело в бедную часть города, мистер Прайс?
Co vás přivádí, do chudé části města, pane Prici?
Смотри, к чему это меня привело.
Podívej, jak daleko mě to dostalo.
И это, в сочетании со сжатыми легкими, привело к смерти.
To spolu se zmenšenou kapacitou plic způsobilo její smrt.
Что привело моего путешественника сына обратно на Олух?
Co přináší mého syna cestovatele sem zpátky na Berk?
Это привело к эскалации конфликта.
Což však mělo za následek eskalaci konfliktu s Ostrogóty.
Расследование привело нас к убийству бывшего морского пехотинца по имени Джек Бронсон.
Vyšetřování nás zavedlo k vraždě bývalého mariňáka Jacka Bronsona.
Результатов: 1259, Время: 0.1315

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский