ПРОДОЛЖАЮТ - перевод на Чешском

stále
все еще
по-прежнему
всегда
постоянно
все более
вечно
продолжает
все равно
остается
по прежнему
nadále
продолжать
по-прежнему
больше
все еще
еще
оставаться
дальше
впредь
pokračují
продолжать
продолжение
дальше
возобновить
идти дальше
начать
приступить
возобновление
pořád
все еще
постоянно
всегда
по-прежнему
вечно
снова
до сих пор
все время
продолжает
все равно
dál
дальше
продолжать
еще
войти
больше
далее
вперед
зайти
на расстоянии
жить
nepřestávají
продолжают
pokračuje
продолжать
продолжение
дальше
возобновить
идти дальше
начать
приступить
возобновление
pokračovat
продолжать
продолжение
дальше
возобновить
идти дальше
начать
приступить
возобновление
vytrvale
постоянно
продолжал
последовательно
неуклонно
настойчиво
устойчиво
неизменно
упорно
setrvale
постоянно
продолжает
неуклонно
устойчиво
последовательно

Примеры использования Продолжают на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Они продолжают проверку.
Oni budou pokračovat v hledání.
Люди продолжают их нарушать.
Lidé je porušují neustále.
Они продолжают снова и снова,
Oni aby to dělal znovu a zas,
Но они продолжают ослушаться и убегать!
Však naopak oni setrvávají ve vzpurnosti a odmítání!
Затем родители продолжают их кормить еще одну неделю.
Po vylétnutí je rodiče ještě jeden týden přikrmují.
Многие из них продолжают работать и сейчас.
Většina z nich dosud slouží svému účelu.
Все продолжают жить своей жизнью.
A všichni se vrátí ke svým životům.
Эти песни продолжают вдохновлять новые поколения музыкантов.
Tyto skladby dodnes inspirují nové generace textařů.
Люди продолжают любить, Нора.
Lidi drží svíce, Noro.
Цены на скот продолжают падать.
Ceny dobytka neustále klesají.
Закулисные сделки и насилие продолжают править сегодняшним днем.
Pravidlem dne zůstávají zákulisní dohody a násilí.
Именно поэтому люди с обеих сторон продолжают умирать и сегодня.
Právě proto dodnes lidé na obou stranách umírají.
В Смолвиле еще есть люди, которые продолжают искать тебя.
Ve Smallville jsou pořád lidé, kteří tě nepřestali hledat.
Они становятся друзьями и продолжают путь вместе.
Z obou se stanou dobří přátelé a dále pokračují v cestě spolu.
Больше, чем 1000 персонализированных темы( продолжают расти).
Více než 1000 personalizované témata( neustále zvyšovat).
Расположенные вдоль берега вулканические кратеры напоминают о силах, которые продолжают изменять этот край.
Vulkanické otvory kolem jezer připomínají síly, které neustále mění tuto zemi.
Бактерии просто продолжают и продолжают мутировать.
A tato bakterie bude dále mutovat.
Тысячи усыновленных ирландских детей и их" заблудшие" матери продолжают искать друг друга.
Tisíce dalších adoptovaných irských dětí a jejich" padlé" matky se dále hledají.
Прогнозы МВФ о стабильном восстановления в этом году продолжают быть ошибочными.
Zesílené zotavení predikované pro letošní rok ve WEO je pokračováním této mylné diagnózy.
Точное количество жертв неизвестно, пожарные и полиция продолжают работать.
Konečná čísla nejsou známá, protože záchranné práce policie a hasičů stále pokračují.
Результатов: 393, Время: 0.2895

Продолжают на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский