ZŮSTÁVAJÍ - перевод на Русском

остаются
zůstávají
zůstanou
zbývá
přetrvávají
stále
zbydou
tady
nadále
nezůstávají
по-прежнему
stále
pořád
nadále
ještě
stejně
zůstává
je
porád
пребывают
němž přebývati budou
zůstávají
остались
zůstali
zbyly
zbývají
zůstávají
tu
stále
ještě
zbyl
udržet
остается
zůstává
zůstane
zbývá
zbyde
stále
tu
nadále
přetrvává
ještě
останутся
zůstanou
zůstávají
zbydou
stále
tu

Примеры использования Zůstávají на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Zůstávají ve službě.
Остался на службе.
Nehnízdící ptáci zde zůstávají po celý rok.
Вероятно, птицы оставались вместе в течение всего года.
Moji známí tu zůstávají, mohl byste mě odvézt domů.
С кем я пришла хотят остаться, может, вы отвезете меня домой.
V lampě zůstávají ještě dvě přání.
У тебя осталось еще два желания.
Podle mého soudu zůstávají jen dvě životaschopné možnosti.
На мой взгляд, осталось только два жизнеспособных варианта.
Nyní tedy v zakletém domě tiskaře Jespera zůstávají pouze dvě osoby.
Теперь только две живых души оставались в полном призраков доме Яспера.
Kteří zůstávají, převezmou místo po padlých.
Оставшиеся займут место павших.
Zůstávají dva.
Осталось два.
Podle protokolu zůstávají všichni v dosahu bomby uvnitř a daleko od oken.
По правилам все в радиусе поражения бомбы должны оставаться в помещении и подальше от окон.
Žlutí zůstávají.
Желтый оставаться.
V pořádku… 2 minuty zůstávají pro barvu.
Как у нас дела?- Осталось две минуты до цвета.
Chození podél Seiny, náš smích v dešti. Naše poslední léto, vzpomínky, které zůstávají.
Прогулки вдоль Сены смех под дождем наше последнее лето оставшиеся воспоминания.
Pro někoho jiného jsou to tři sekundy, které mi zůstávají.
Для кого-то- три секунды, и у меня именно столько осталось.
Podle veřejného dokumentu FATF( 21. června 2013) zůstávají dva seznamy.
В соответствии с последним публичным документом ФАТФ( 21 июня 2013 года) осталось два списка.
Jak se zdá, tak Klingoni zůstávají.
Похоже, клингоны решили здесь остаться.
Jeden dole, tři zůstávají.
Один выбыл, осталось трое.
uhlíky zůstávají horké.
угли все равно оставались горячими.
On s ní skončil… A dluhy zůstávají.
Он с ней порвал… и все же долг остался.
Zůstávají nám už jen tři.
У нас только три осталось.
Takže nám zůstávají jen dva podezřelí.
Что оставляет нам лишь двух подозреваемых.
Результатов: 531, Время: 0.1231

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский