ОСТАВАЛИСЬ - перевод на Чешском

zůstali
остались
сохранить
были
остановились
держаться
zůstávají
остаются
по-прежнему
пребывают
udržet
держать
поддерживать
хранить
оставаться
продолжать
сохранение
сохранить
удержать
оставить
сдержать
zůstaly
остались
оставить
были
держались
zůstala
осталась
была
оставил
застряла
сохранить
держаться
здесь
побыть
zůstal
остался
был
оставить
пробыл
побыть
сохранить
застрял
остановился
zůstávaly
оставались
setrvali
оставались
они пробыли
stále
все еще
по-прежнему
всегда
постоянно
все более
вечно
продолжает
все равно
остается
по прежнему
zbyly
остались

Примеры использования Оставались на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Лишь немногие части оставались верными правительству.
Králi zůstalo věrných jen několik měst.
Пожалуй, лучше бы эти предметы одежды оставались потеряны.
Možná tyto měly zůstat ztracené.
Я хочу, чтобы мертвецы оставались мертвыми навсегда.
Nechci. Chci, aby to, co je mrtvé, mrtvým navždy zůstalo.
Некоторое время целые страны оставались под контролем людей.
Mnoho zemí zůstalo pod lidskou kontrolou, na chvíli.
Просто, чтобы мы оставались вместе.
Jen aby nás udržela spolu.
Они бы приходили ради уродов, но оставались бы ради звезды.
Přijdou na zrůdy, ale zůstanou kvůli hvězdě.
Свечи- это то, что нужно, чтобы вы оставались в тепле.
To je ono. Svíčky.- Udrží vás tak v teple.
Поэтому его руки оставались чисты.
Tak mu zůstanou čisté ruce.
Оставались… до того, как мы купили это!
Zůstaly, než jsem koupila tohle!
Вы оставались со мной рядом.
Byli jste tu se mnou.
Оставались детьми!
Budou dětmi!
Оставались в заднепроходной фазе слишком долго?
Zůstal jsi v té anální části příliš dlouho?
Поэтому реальные долгосрочные ставки оставались довольно высокими в середине 80- х.
Reálné dlouhodobé sazby se tudíž v polovině 80. let držely poměrně vysoko.
Трюмы кораблей оставались загруженными товарами.
Zboží na ne zcela naplněných lodích se ponechá.
В резерве оставались только две ракеты.
Na roubu se ponechávají pouze dva letorosty.
Светлана хочет, чтобы мы оставались втроем и работали на нее в" Алиби".
Svetlana chce, abychom byli pořád trojka a pracovali pro ni v Alibi.
Некоторые оставались на горе, в течение 33 дней.
Někteří na hoře vydrželi 33 dní.
Мне нужно чтобы все оставались спокойны и делали то,
Potřebuji, abyste zachovali klid a udělali přesně to,
Нам нужно, чтобы все оставались под присмотром Пока мы не найдем утечку.
Musíme všechny držet ve vazbě dokud nenajdeme špeha.
Я не хочу, чтобы вы, двое, оставались в доме одни.
Nechci vás nechat samotné dva v domě.
Результатов: 202, Время: 0.1471

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский