СООБЩЕСТВО - перевод на Чешском

společenství
сообщество
братство
содружество
коммуна
общины
сопричастности
общности
кооператив
круг
ассоциации
komunita
сообщество
община
коммуна
диаспора
komunitu
сообщество
общину
společnost
компания
общество
фирма
корпорация
предприятие
гости
komunity
сообщество
общины
общности
obec
город
деревня
село
коммуна
община
сообщество
поселок
муниципалитет
район
населенный пункт
komunitou
сообществом
общиной
населением
жителей
sesterstvo
сестринство
женское общество
сестры
сообщество
сестринский союз
женский клуб
community
общественном
сообщество
местный
komunitě
сообщество
община
коммуна
диаспора
společenstvím
сообщество
братство
содружество
коммуна
общины
сопричастности
общности
кооператив
круг
ассоциации
společnosti
компания
общество
фирма
корпорация
предприятие
гости

Примеры использования Сообщество на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Сообщество величайших детективов.
Největší detektiv Society.
Это лучшее сообщество в мире, полиция.
Je to nejlepší skupina na světě, policie.
Сообщество было распущено,
Společenství se rozpustilo a Henry… trval na tom,
Сообщество офицеров, замешанных в коррупции,
Síť zkorumpovaných policistů
В 1934 году сообщество Вирон признано как община дим.
V roce 1936 bylo rádio uznáno Mezinárodní radiofonní unií UIR.
Он открыл сообщество, Дженна.
Založil klub, Jenno.
Пожалуйста, примите приглашение в сообщество пси- альфа- чи.
Přijměte, prosím, tuto nabídku ke vstupu do sesterstva Psi Alpha Chi.
Сообщество хакеров попросило меня исполнить несколько масонских гимнов для развлечения.
Hacker kolektivní se mě zeptal, provést několik zednářských skandování pro jejich pobavení.
Добро пожаловать в Большое Сообщество.( Мой девиз)?
Vítejte v konceptu Big Society. Moje moto?
Именно так я и хочу назвать наше маленькое сообщество.
Takto jsem pojmenoval naší malou skupinu.
И сообщество.
A na komunitě.
добро пожаловать в историческое сообщество.
vítejte do historického spolku.
Там очень хорошее сообщество.
Jsou tam velice milí lidé.
Возьми свою собаку в сообщество.
Vzala jsi svého psa na přijímání!
Этого ждало все сообщество.
Je k tomu nezbytné celé společenstvo.
Подкаста синдхов мочи также входит в сообщество бхамби Гуджарата.
Combi Step Butt také patří do skupiny STEP BUTT Unicore jader.
Ты хоть понимаешь что это сообщество черных?
Uvědomujete si, že tohle bratrstvo je celý černý?
Даже если комитет согласится, сообщество этого не позволит.
I když s tím výbor bude souhlasit, veřejnost nebude.
Фрэнк Салво глава семьи, возглавляющей целое преступное сообщество в Джерси.
Frank Salvo je hlava zločinecké rodiny Salvů z Jersey.
Там огромное ирландское сообщество.
V Bostonu je obrovská irská diaspora.
Результатов: 586, Время: 0.167

Сообщество на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский