УЧИТЕЛЬ - перевод на Чешском

učitel
учитель
преподаватель
наставник
учительница
препод
педагог
репетитор
инструктор
наставница
mistr
мастер
чемпион
учитель
хозяин
магистр
владыка
мейстер
маэстро
шифу
сенсей
sensei
учитель
сенсей
сенсея
сенсэй
mistře
мастер
чемпион
учитель
хозяин
магистр
владыка
мейстер
маэстро
шифу
сенсей
pane
мистер
сэр
господин
м-р
месье
сир
г-н
мсье
господь
сеньор
učí
учит
преподает
обучает
научил
учитель
преподаватель
занимается
sifu
сифу
шифу
учитель
си фу
vychovatel
учитель
педагог
воспитатель
učitele
учитель
преподаватель
наставник
учительница
препод
педагог
репетитор
инструктор
наставница
učiteli
учитель
преподаватель
наставник
учительница
препод
педагог
репетитор
инструктор
наставница
učitelem
учитель
преподаватель
наставник
учительница
препод
педагог
репетитор
инструктор
наставница
mistrem
мастер
чемпион
учитель
хозяин
магистр
владыка
мейстер
маэстро
шифу
сенсей
mistra
мастер
чемпион
учитель
хозяин
магистр
владыка
мейстер
маэстро
шифу
сенсей

Примеры использования Учитель на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я буду здесь с лошадьми, когда ты закончишь, учитель.
Až skončíte, budu tu s koňmi, Sifu.
Почтенный учитель, прими меня под свои крылья.
Ctihodný učiteli, přijmi mě pod svá křídla.
Учитель и ученик сошлись друг против друга в схватке за бумажный рынок Скрэнтона.
Mistr a učedník poštvání proti sobě, kvůli osudu papírenského trhu v oblasti Scrantonu.
Каждого был учитель, которому желали упасть на дно ущель€.
Každej má učitele, kterýmu by přál pád na dno rokle.
Учитель, а где отец?
Pane. Kde je otec?
Она дошкольный учитель и проводит почти все свое свободное время за выпечкой для.
Učí v mateřské škole a většinu volného času tráví pečením pro--.
Вот ваш учитель.
Tady je váš sensei.
Чего же тогда желаешь ты, учитель?
A co si přeješ ty, Sifu?
Наставник невежд, учитель младенцев, имеющий в законе образец ведения и истины.
Ředitelem nemoudrých, učitelem nemluvňat, majícím formu umění a pravdy v Zákoně.
Учитель Чан.
Učiteli Čchane.
Вечно критикуете, учитель. Никогда по настоящему не верили в меня, не доверяли.
Vždy kritický Mistr, který mi nikdy nevěřil, ani nedůvěřoval.
Черт, только бы вошло… да, товарищ учитель.
Kruci, teď aby se to tam vešlo… No, soudruha učitele.
Учитель, чего вы боитесь?
Pane, čeho se bojíš?
Том учитель 4- го класса.
Tom učí čtvrtou třídu.
Ни разу, учитель.
Ani jednou, Sensei.
У меня ощущение, учитель.
Je to pocit, Sifu.
Кто ваш учитель танце?
Kdo je vaším tanečním mistrem?
Нет, учитель, я в порядке!
Ne, učiteli, jsem v pořádku!
Мой учитель никогда бы не простил меня, за игру в прятки в подобной ситуации.
Můj mistr by mi nikdy neodpustil útěk a schovávání v téhle situaci.
Ричард Хаббард учитель химии, Сьюзан- помощник юриста.
Richard Hubbard je učitelem chemie na střední škole, Susan je právní asistentka.
Результатов: 2155, Время: 0.1537

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский