ЧАСТИ - перевод на Чешском

části
части
разделе
детали
районе
области
секции
частично
участки
фрагменты
элементы
kusy
куски
части
кусочки
клочья
предметы
штуки
осколки
клочки
единицы
straně
стороне
странице
конце
партии
части
берегу
боку
краю
kousky
кусочки
куски
части
трюки
фрагменты
осколки
клочки
частички
клочья
частицы
díly
части
детали
эпизоды
серии
изделий
работами
выпуски
stanici
станции
участок
части
канале
отделении
вокзал
телеканале
радиостанции
остановке
součásti
компоненты
части
детали
элементов
заготовки
oblasti
области
районе
регионе
зоне
сфере
месте
территории
округе
местности
участки
poloviny
половины
середины
наполовину
части
половинки
jednotky
войска
подразделения
единицы
отряда
силы
диска
группы
блока
отдела
патрули
časti

Примеры использования Части на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
разрешили Фредди провести время в части.
necháváte Freddieho strávit nějaký čas na stanici.
Части ее тела вылавливали в Темзе.
Časti jejího těla vylovovali z Temže od Richmondu do Rotherhithe.
Сентября в Баку вступили части Кавказской исламской армии.
Září vstoupily jednotky Kavkazské islámské armády do Baku.
Глаза полностью разделены щекой на две части.
Oči jepic jsou rýhou rozděleny na dvě poloviny.
Нет, в этой части города у Барксдейла вес куда больше чем у нас.
Ne, v týhle časti města má Barksdale větší autoritu než my.
С чего бы на нашей стороне были эти части?
Proč by byly ty součásti na naší straně?
Притоком Волги Ветлугой район разделен на две части.
Hlavním vodním tokem je zde Volha, která ji dělí na dvě poloviny.
Для их разгона в помощь ЗОМО были выдвинуты армейские части.
Na obranu thematu byly přiděleny vojenské jednotky.
Чувак, я никогда не был в этой части города.
Človeče, v této časti města jsem nikdy nebyl.
Да здесь все части колокола.
Všechno tohle jsou součásti zvonu.
Горная цепь Пхетчабун делит территорию Чайяпхума на две части.
Pohoří Tchebek rozděluje jižní provincii Kangwon na dvě poloviny.
Ќехватка снабжени€ продолжает ослабл€ ть наши основные части, и наши ресурсы сильно истощены.
Nedostatek zásob nadále oslabuje naše hlavní jednotky a rezervy jsou povážlivě vyčerpané.
Или это снова лишь части какой-то головоломки?
Tyto součásti na sebe opět nabalují kotelní kámen?
Прижизненные ссадины… в результате ударов на верхней части туловища.
A početné odřeniny na horní časti trupu.
которые писали бы недостающие части.
napsali chybějící součásti.
а только пораженные части.
jen zasažené časti.
телюди- они написали полезные части системы.
tihle lidé vyvinuli užitečné součásti systému.
Нет реакции на части бомбы.
Bez odezvy na součásti bomby.
На дороге я также обнаружил части решетки радиатора с остатками зеленой краски.
Také jsem našel na silnici kus mřížky se skvrnami zelené barvy.
Другие две части- ночной энурез
Dalšími dvěma částmi jsou pomočování
Результатов: 4527, Время: 0.1071

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский