ABYCHOM ZAJISTILI - перевод на Русском

чтобы обеспечить
aby zajistil
aby poskytovala
aby zabezpečil
aby poskytl
chcete-li umožnit , aby
abych zaručil
чтобы гарантировать
aby zajistily
aby byla zaručena
abychom se ujistili
abychom zaručili
чтобы убедиться
aby se ujistil
abychom se ujistili
aby zajistily
aby se přesvědčil
abychom zjistili , jestli
abych věděl
чтобы получить
aby získal
abych dostal
aby měl
abychom dosáhli
чтобы удостовериться
abych se ujistil
abychom se ujistili
abychom zajistili

Примеры использования Abychom zajistili на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Jsme tu pouze, abychom zajistili, že nic neohrozí dohodu mezi Toydarií a Obchodní federací.
Мы здесь только для того, чтобы убедиться, что ничто не ставит под угрозу договоренность между Тойдерией Торговой Федерацией.
A my soudci jsme tu proto abychom zajistili, že se lidé podřídí… ústavě a zákonům.
И мы, судьи здесь для того, чтобы люди соблюдали конституцию и законы.
Musíme vyvinout veškeré úsilí, abychom zajistili, že budoucí neshody,
Необходимо приложить все усилия для гарантии того, чтобы будущие разногласия,
Abychom zajistili bezpečí a bezpečnost našich občanů,
Для того чтобы гарантировать безопасность и защиту наших граждан,
Abychom zajistili, že budoucí generace budou mít ze současného úsilí prospěch,
Для того чтобы от принимаемых сегодня мер могли получить выгоды
Jo, nechali jsme Phyllis a ostatní jít, já a Midge jsme zůstali vzadu, abychom zajistili munici.
Да, мы позволили уйти Филлис и другим, а мы с Мидж остались, чтобы обезопасить боеприпасы.
bychom měli učinit vše co můžeme. A to i za války, abychom zajistili, že anglická magie bude… úctyhodná.
даже во время войны, мы должны сделать все от нас зависящее, дабы гарантировать английской магии… почтение.
Musíme upravit jeho dráhu minimálně o 1.2 stupně, abychom zajistili bezpečnost kolonie.
Мы должны изменить его траекторию как минимум на 1. 2 градуса, для того, чтобы обеспечить безопасность колонии.
A tak stojíme odhodlaně v zimě a ve sněhu, abychom zajistili, že naše demokratická rozhodnutí budou respektována.
Так что, мы будем твердо стоять за наше дело в холод и снег, чтобы добиться уважения к нашему демократическому выбору.
Podnikáme uvážlivé kroky, abychom zajistili, že námi zpracovávané osobní údaje jsou přesné,
Мы принимаем разумно необходимые меры, чтобы обеспечить точность, полноту и актуальность собираемой нами личной информации,
Takový po¾adavek klademe ze dvou dùvodù: abychom zajistili, ¾e u¾ivatelé,
Это делается по двум причинам: во-первых, чтобы гарантировать, что пользователи, которые получают программу,
zpracování dat, abychom zajistili, že shromažďujeme, ukládáme
обработки данных, чтобы обеспечить сбор, хранение
Ponechali jsme si jednu místní firmu abychom zajistili, že budou respektovány kulturní rozdíly.
Мы оставили местную компанию, чтобы убедиться, что культурные различия принимаются во внимание,
Naše požadavky na redistribuci jsou zamýšleny tak, abychom zajistili každému uživateli možnost získat zdrojové kódy, ne abychom jej nutili si je stáhnout, když nechtějí.
Наши требования к распространителям составлены для того, чтобы гарантировать, что пользователи могут получить исходный текст, а не для того, чтобы заставлять пользователей получать исходный текст, даже если он им не нужен.
ukládání a zpracování dat, abychom zajistili, že shromažďujeme, ukládáme
обработки данных постоянно проверяются, чтобы обеспечить сбор, хранения
Abychom zajistili, že příští rozvojová agenda,
Чтобы гарантировать, что следующая программа действий по развитию,
tak o zaměstnávání, abychom zajistili rovné podmínky pro všechny země.
по приему на работу- чтобы обеспечить одни правила игры для всех стран.
státním sektorem, abychom zajistili dostatek peněz pro celý fotbal," řekl ČTK šestačtyřicetiletý kandidát před dvěma měsíci.
государственным секторами, чтобы гарантировать достаточное количество денег для всего футбола", сорокашестилетний кандидат сказал ČTK два месяца назад.
Abychom zajistili, že konference v Addis Abebě podnikne tyto potřebné kroky,
Для того чтобы гарантировать, что конференция в Аддис-Абебе примет нужные решения,
základny Japonsku právě ve chvíli, kdy se jejich vojenský přínos snižuje, a abychom zajistili, že tento krok bude vyjadřovat opětovnou americkou oddanost alianci,
США передают военные базы Японии сразу же после снижения своего военного преимущества, и для того чтобы убедиться, что данный шаг выражает приверженность Америки альянсу,
Результатов: 50, Время: 0.1316

Abychom zajistili на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский