MYŠLENKOU - перевод на Русском

идеей
nápad
myšlenka
představa
idea
koncept
napadlo
мыслью
nápad
myšlenka
představa
myšlení
myslet
pomyšlení
napadlo
postřeh
mysli
myslím
думая
si myslí
si myslel
přemýšlením
přemýšlet
v domnění
myšlenkami
myšlením
s pocitem
přemejšlí
myslíc si
идея
nápad
myšlenka
představa
idea
koncept
napadlo
мысль
nápad
myšlenka
představa
myšlení
myslet
pomyšlení
napadlo
postřeh
mysli
myslím
мыслями
nápad
myšlenka
představa
myšlení
myslet
pomyšlení
napadlo
postřeh
mysli
myslím
идею
nápad
myšlenka
představa
idea
koncept
napadlo
идеи
nápad
myšlenka
představa
idea
koncept
napadlo
мыслей
nápad
myšlenka
představa
myšlení
myslet
pomyšlení
napadlo
postřeh
mysli
myslím

Примеры использования Myšlenkou на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Můžeme si jen představit, co bylo její poslední myšlenkou.
Мы можем только догадываться, о чем она думала в последние минуты.
Musím přiznat, že jsem byl rozrušený myšlenkou na tvoji blízkou porážku.
Должен признаться, я отвлекся на мысли о твоем неминуемом поражении.
Zavřete oči a nechte se inspirovat… myšlenkou, že jste šťastni.
Давайте закроем глаза и воодушевим себя тем, что нам действительно очень повезло.
Dr. Cox byl extra naštvaný myšlenkou, že budu kmotrem jeho dcery.
Др. Кокс психовал насчет того, что я буду крестным отцом его дочери.
Jsem prostě fascinován myšlenkou, že vlasy po smrti rostou.
Я потрясен тем, что после смерти у меня будут расти волосы. Лучше поздно.
Rozcházím se s myšlenkou, že budeš ředitelkou Správy zvířat.
Я расстаюсь с идеей о том, чтобы ты стала директором службы по контролю за животными.
Mou myšlenkou byl tanec, asi.
Моей темой был танец. Наверное.
Schaeffer začal být posedlý myšlenkou, že se spletl.
Шеффер стал одержим тем, что он ошибся.
Myšlenkou bylo, že když zemřela, narodila se do hvězd.
Суть в том, что, когда она умерла, она родилась как звезда.
Začněte s myšlenkou, že globální oteplování je nejenom skutečné, ale nebezpečné.
Давайте начнем с того, что глобальное потепление не только реально, но и опасно.
Vzrušuji se samotnou myšlenkou parkingu v Deniliquin.
Я завожусь от одной мысли об Дениликуине.
Slečno Candyová, myšlenkou bylo, aby vypadala méně… nápadně.
Мисс Кэнди, цель была сделать ее менее заметной.
Pak jsem se zaobírala myšlenkou na.
И потом, я даже ухватилась за мысль.
Teď můžu s tou myšlenkou odpočívat.
Теперь и отдохнуть можно с такой-то мыслью в голове.
Pochopila si, že myšlenkou knihy je láska.
Ты действительно поняла, что темой книги была любовь.
začíná myšlenkou.
начинается с идеи.
S touto jedinou myšlenkou.
С этой единственной целью.
Že dokáže cestovat kamkoliv chce, pouhou myšlenkou.
Что, якобы, он может путешествовать с помощью сознания куда захочет.
bojoval jsem myšlenkou.
Битва с разумом.
On se nebojí zemřít a netrpí tou myšlenkou.
Он не боится умереть и не страдает от этой мысли.
Результатов: 223, Время: 0.1213

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский