POSTAVENÍ - перевод на Русском

положение
pozice
situace
postavení
stav
poloha
umístění
ustanovení
status
klauzule
статус
status
stav
postavení
statut
prestiž
povýšeno
povýšena
FUSCO
место
místo
prostor
tam
kde
sedadlo
umístění
oblast
křeslo
podnik
místečko
должность
místo
funkce
postavení
pozici
práci
úřadu
hodnost
povýšení
jmenování
postu
роль
role
úloha
postava
позиция
pozice
postoj
poloha
přístup
názor
stanovisko
postavení
místo
позиции
pozice
postoj
poloha
přístup
názor
stanovisko
postavení
místo
ранга
řádu
třídy
hodnosti
stupně
postavení
статуса
status
stav
postavení
statut
prestiž
povýšeno
povýšena
FUSCO
положения
pozice
situace
postavení
stav
poloha
umístění
ustanovení
status
klauzule
положении
pozice
situace
postavení
stav
poloha
umístění
ustanovení
status
klauzule
позицию
pozice
postoj
poloha
přístup
názor
stanovisko
postavení
místo
положением
pozice
situace
postavení
stav
poloha
umístění
ustanovení
status
klauzule
статусу
status
stav
postavení
statut
prestiž
povýšeno
povýšena
FUSCO
позиций
pozice
postoj
poloha
přístup
názor
stanovisko
postavení
místo
месте
místo
prostor
tam
kde
sedadlo
umístění
oblast
křeslo
podnik
místečko
статусом
status
stav
postavení
statut
prestiž
povýšeno
povýšena
FUSCO
места
místo
prostor
tam
kde
sedadlo
umístění
oblast
křeslo
podnik
místečko
должности
místo
funkce
postavení
pozici
práci
úřadu
hodnost
povýšení
jmenování
postu
роли
role
úloha
postava
ранг

Примеры использования Postavení на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Francouzi jsou proslulí svou citlivostí- ne-li přímo upjatostí- na postavení Francie ve světě.
Что французы очень чувствительно- если не агрессивно- относятся к статусу Франции в мире.
Zneužíval svého postavení.
Злоупотреблял своим положением.
Podle Bra'taca to oslabilo jeho postavení mezi Vládci soustavy.
Братак говорил, что это сильно пошатнуло его место среди Системных Владык.
Samozřejmě, sir Francis udělal Ne výslovně mi nabídnout- postavení soudce.
Разумеется, сэр Фрэнсис не прямо предложил мне должность судьи.
Celková délka hlavního obranného postavení činila 63 km.
Общая протяженность оборонительных позиций составляла 40 км.
Postavení Ameriky dále oslabuje neexistence silné
Позиция Америки также ослаблена вследствие отсутствия сильной
jsou nehodné mého postavení.
что они не подходят моему статусу.
stále hledající žár moci a postavení.
где пригреться рядом с силой и положением.
Nejvyšší žebříčkové postavení v kariéře.
Это самое высокое итоговое место в его карьере.
Zásuvky z jeho postavení, a jako jeho sestra stále se na Sama sebe.
Ящики со своих позиций, и как его сестра постоянно взял на себя.
postavení zde je již neudržitelné.
Моя позиция здесь больше неустойчивая.
Byla jsem ve tvém postavení.
Я была на твоем месте.
jaké vyžaduje jeho postavení.
соответствующее его статусу.
Pokud si mé muže vyžádá muž takového bohatství a postavení jako Varus.
Если человек с таким богатством и положением как Вар попросит моего человека.
by Norové získali důstojné postavení v nové Evropě.
Норвегии причиталось достойное место в новой Европе.
Užíval jsem si to postavení.
Я наслаждался этим статусом.
bylo by to hodně postavení.
это будет уйма позиций.
Co kdyby jste se ocitli v jeho postavení?
Представьте себя на его месте.
Možná způsobem odpovídajícím jeho postavení.
Возможно, образом подобающим его статусу.
Užíváš si své současné postavení?
Ты довольна нынешним положением?
Результатов: 774, Время: 0.1211

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский