SMYSLU - перевод на Русском

смысле
smysl
význam
důvod
účel
pointa
pointu
jde
logiku
myslím
chci říct
чувства
pocit
smysl
cit
cítit
emoce
rozumu
cítění
vnímání
значении
významu
smyslu
hodnotě
důležitosti
цели
cíle
účel
záměr
smysl
důvod
úkol
terče
mety
cíly
úmysly
понимании
porozumění
pochopení
chápání
smyslu
pojetí
предназначения
osud
poslání
smysl
účel
смысла
smysl
význam
důvod
účel
pointa
pointu
jde
logiku
myslím
chci říct
смысл
smysl
význam
důvod
účel
pointa
pointu
jde
logiku
myslím
chci říct
чувство
pocit
smysl
cit
cítit
emoce
rozumu
cítění
vnímání
смыслу
smysl
význam
důvod
účel
pointa
pointu
jde
logiku
myslím
chci říct
чувстве
pocit
smysl
cit
cítit
emoce
rozumu
cítění
vnímání

Примеры использования Smyslu на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
V tomto smyslu mohou také pomoci lidem, kteří mají problémy se zády a kmenů.
В этом чувстве они могут также помочь населить имеет задние проблемы и напряжения.
Klíčem k smyslu pro zábavu 160ky jsou superúzké pneumatiky.
Ключ к смыслу веселья 160- ого- это комплект супер тонких шин.
Vypráví mi o smyslu života… ale vypráví to v hebrejštině.
Он рассказывает мне смысл жизни… но он рассказывает его на иврите.
Na našem smyslu empatie se významně projevuje,
На наше чувство сострадания существенно влияет
Přenosný design s vzhledem vědeckého a technologického smyslu.
Портативный дизайн с появлением научного и технологического смысла.
Jsem přímo obklopena lidmi bez smyslu pro příležitost.
Я- я просто окружена людьми без чувства такта.
Když jsem se vrátil na Zemi, přemýšlel jsem o smyslu těch slov.
После возвращения на Землю я обдумывал значение этих слов и представлял, что мне уготовано.
Tento večer bude koncem smyslu.
Этим вечером будет положен конец смыслу.
Co jste řekla o duchovním smyslu, je v tomto obraze tak silné.
Вы уже упоминали о невероятно сильном духовном чувстве, пронизывающем картину.
Ne, ne historii, vypráví mi o smyslu věcí.
Нет, не истории Они рассказывают мне смысл вещей.
To je takové pocení… beze smyslu.
Это такое потение без смысла.
Co tohle je, nějaký zvláštní druh šestého smyslu?
Что это, какое-то странное шестое чувство?
Pro mě, jenž ztratil vše je hledání smyslu života těžké.
Для меня, потерявшего все трудно найти смысл жить.
Od malé nevěry jsme přešli ke smyslu bytí.
Мы перешли от небольшой неверности к смыслу существования.
Na rozdíl od inessivu se používá ve volnějším smyslu.
В отличие от эдикул, наиски используются только в религиозных целях.
Co jste řekla o duchovním smyslu, je v tomto obraze tak silné.
( М) Вы уже упоминали о невероятно сильном духовном чувстве, пронизывающем картину.
Co by mohlo být plné smyslu-?
Что может быть более полной смысла?
Homere… ještě pořád nerozumíš smyslu karmy.
Гомер… ты все еще не понимаешь значение слова" карма".
Dnes jsem si objednal knížku o smyslu života.
Я заказал эту книгу сегодн€. ќна про смысл жизни.
Hodláte mě učit o smyslu života?
Уж не собираетесь ли вы учить меня смыслу жизни?
Результатов: 594, Время: 0.1228

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский