smysl
sense
point
purpose
the meaning
meaningful
mean
's no use pocit
feeling
sense
think
feel like
sensation
impression
vibe
hunch rozum
sense
mind
reason
intellect
wisdom
sanity
head
smart
reasonable
brains cit
feeling
sense
sensation
affection
emotion
a feel
sensibility
sentiment
flair
sensitivity vkus
taste
sense
style
flair význam
importance
significance
the meaning
relevance
value
important
point
matter
sense
merit smyslu
sense
point
purpose
the meaning
meaningful
mean
's no use rozumu
sense
mind
reason
intellect
wisdom
sanity
head
smart
reasonable
brains smyslem
sense
point
purpose
the meaning
meaningful
mean
's no use pocitu
feeling
sense
think
feel like
sensation
impression
vibe
hunch smysly
sense
point
purpose
the meaning
meaningful
mean
's no use pocitem
feeling
sense
think
feel like
sensation
impression
vibe
hunch cítí
feel
smell
sense
taste pocity
feeling
sense
think
feel like
sensation
impression
vibe
hunch rozumem
sense
mind
reason
intellect
wisdom
sanity
head
smart
reasonable
brains citem
feeling
sense
sensation
affection
emotion
a feel
sensibility
sentiment
flair
sensitivity citu
feeling
sense
sensation
affection
emotion
a feel
sensibility
sentiment
flair
sensitivity
My spider sense is telling me that my father's still in this building. Moje pavoučí smysly mi říkají, že otec je stále v této budově. Nothing would make any sense . Nic už by nemělo žádný význam . Now I see where this guy gets his fashion sense from. Už chápu, odkud má ten svůj módní vkus . Esmerelda sense that death is closing in on you. Esmerelda cítí , že se k vám blíží smrt.
And a drowsy numbness pains my sense , as though of hemlock I have drunk. A mátožná otupělost rmoutí mé pocity , byť jsem vypil odvar z bolehlavu. And anybody with good sense ,… ain't gonna wanna do what we're doing. A nikdo se zdravým rozumem , by nechtěl dělat to, co se chystáme udělat. In some way… I sense that grandpa won't be walking again. Cítím , že dědeček už nebude chodit. Tak nějak.I spake unto this crown as having sense And thus upbraided it. Já promluvil jsem k této koruně, jak smysly měla by, a káral ji. Dáva to zmysel . One that captures the sense of her. Takové, které vystihne její význam . Kid's got an odd fashion sense . Ten kluk má jen jiný módní vkus . You sense something, don't you? There will soon be rain here and the baobabs sense that it's coming. Brzy přijde déšť a baobaby cítí , že je na cestě. Sense of responsibility, stability, and credibility.Pocity zodpovědnosti, stability a důvěryhodnosti.I have this odd sense of intimacy towards you. I don't even know why. Cítím k vám zvláštní blízkost. Ani nevím proč.I trust she will prove well-disposed, with more sense than our sister. Věřím, že se časem ukáže jako intelignetní děvče, s více rozumem než sestra. When I was with John Rowland, every sense was heightened, Když jsem byla s Johnem Rowlandem, všechny smysly byly bystřejší, Yeah, that makes sense , too. Áno, to tiež dáva zmysel . He had no fashion sense at all. Neměl žádný módní vkus .
Display more examples
Results: 11209 ,
Time: 0.0991