TRESTU - перевод на Русском

наказания
trest
potrestání
potrestat
pokání
postih
kázeň
muka
мучения
trest
utrpení
trápení
muka
mučení
útrapy
mukami
срока
trestu
lhůty
funkčního období
doby
termínu
turnusy
času
trvání
приговора
rozsudku
trestu
verdiktu
odsouzení
usvědčení
soudu
муку
mouku
trest
muka
кары
trestu
kary
kara
karu
cara
kaře
kařiny
kařina
kařině
казни
popravy
smrti
trestu
popraven
oběšení
заключения
uzavření
vězení
závěry
věznění
uvěznění
trestu
zprávy
vazby
nepodmíněně
odnětí svobody
наказание
trest
potrestání
potrestat
pokání
postih
kázeň
muka
наказании
trest
potrestání
potrestat
pokání
postih
kázeň
muka
наказанию
trest
potrestání
potrestat
pokání
postih
kázeň
muka
сроку
муке
мук
мучениям
приговору

Примеры использования Trestu на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bez možnosti podmíněného trestu.
Без возможности испытательного срока.
Ubíráme ti z tvého trestu.
Время вне твоего приговора.
Hříšník zatouží se vykoupit z trestu dne onoho syny vlastními.
Грешник пожелает откупиться от мучений того дня своими сыновьями.
Nevíte o našem trestu.
Вы ничего не знаете о наказании?
A pomohl Aaronovi, aby dostal zkrácení trestu.
И он помог Аарону добиться смягчения приговора.
Můžeš si odkroutit zbytek trestu tady.
Ты может отмотать остаток своего срока здесь.
A když jsme je trestu zbavili, hle, oni přísahu porušili.
Когда же Мы спасли их от мучений, они тотчас нарушили данное слово.
Musí si odsloužit zbytek svého trestu- dva roky.
Она должна отбыть свой приговор- еще два года.
Viny odpouštějícího, pokání přijímajícího a v trestu strašného i shovívavosti plného.
Прощающего грехи, Принимающего покаяния, Сурового в наказании, Обладающего милостью.
Výměnou za snížení trestu za válečné zločiny.
В обмен за сокращение срока за военные преступления.
Jediné, co potřebujeme, je zmírnění trestu.
Все, что нам нужно- это смягчение приговора.
Odpykává si konec svého trestu na ranči State Pen.
Отрабатывает свой срок на ранчо Стейт Пен.
Rád by provinilec v den onen vykoupil se z trestu dětmi svými.
Грешник пожелает откупиться от мучений того дня своими сыновьями.
Ale chci snížení trestu.
Нo я хочу смягченный приговор.
V den onen budou( tedy) v trestu spolčeni!
И в тот день, они будут соучастниками в наказании.
Odečítají jim měsíc z trestu za každýho uprchlíka, kterýho chytí.
Им скидывают по месяцу срока за пойманного беглеца.
K neurčitému trestu ho nepřemluvím. Takže to je vše.
Он на неопределенный срок не согласится, так что все тут ясно.
I snesl na ně Pán tvůj trestu bič.
Тогда твой Господь пролил на них бич мучений.
Neal mě požádal, abych doporučil ukončení jeho trestu.
Нил попросил меня рекомендовать, чтобы его приговор был отменен.
Šéf je možná zmatený ohledně vašeho trestu, ale já ne.
Шеф, возможно ошибся о твоем наказании- Я нет.
Результатов: 706, Время: 0.1244

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский