IN DIFFERENT CONTEXTS - переклад на Українською

[in 'difrənt 'kɒnteksts]
[in 'difrənt 'kɒnteksts]
в різних контекстах
in different contexts
in a variety of contexts
in various contexts
in a range of contexts
in varying contexts
in multiple contexts
in differing contexts
в різних ситуаціях
in different situations
in various situations
in a variety of situations
in diverse situations
in different contexts
in many different settings
for multiple situations
under different circumstances
in various contexts

Приклади вживання In different contexts Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the same symbol can serve different purposes in different contexts.
той самий символ може слугувати різним цілям у різних контекстах.
Over 20 years of activity on Ukrainian consulting market our Center has gained a unique experience in solving various problems of Ukrainian business in different contexts.
За 20 років роботи на ринку консультаційних послуг України наш Центр набув унікальний досвід вирішення різних проблем українського бізнесу в різних умовах.
In the lecture performance she will focus on the visual pleasure referring to the use of fireworks and torches in different contexts- from mass celebrations to protests.
У лекції-перформансі вона розкриє тему візуального задоволення, звертаючись до використання салютів та фаєрів у різних контекстах- від масових свят до протестів.
Fullmoon” lamp differs by an unusual design and has its own individual style that could find its completeness in different contexts.
Світильник«Fullmoon» відрізняється незвичайним дизайном та індивідуальним стилем, що набуває багатозначності у різних контекстах.
namely about different meanings that the same terms have in different contexts.
точніше про різні значення, які одні і ті самі терміни мають у різних контекстах.
may look different in different contexts and cultures.
можуть розглядатися по-різному у різних контекстах чи культурах.
in different languages, in different contexts.”.
на різних мовах, на різних контекстах.
which differ from each other in different contexts and fields.
означень цього терміну які відрізняються у різних контекстах і галузях.
Autonomous assistants in the person of robots will need to learn to recognize human anatomy in different contexts and use situational awareness
Автономним асистентам-роботам необхідно буде навчитися розпізнавати людську анатомію в різних контекстах і використовувати ситуативну обізнаність і голосові команди для розуміння того,
skills required to work in different contexts in which English is used for communication
необхідні для роботи в різних контекстах, в яких використовується англійська мова для спілкування
interper- sonal relationships in different contexts of everyday life.
загального успіху в різних ситуаціях повсякденного життя.
there's different ways it can be phrased in different contexts, but over here you will have your net cash from operations.
Існують різні способи як це може бути сформульовано в різних контекстах, але тут ви матимете вашу чисту готівку з операцій.
to enable you to evaluate their usefulness in different contexts.
оцінити їх корисність в різних контекстах.
the facts are interpreted in different contexts, the statements are allowed.
факти інтерпретуються в різних контекстах, дозволяються висловлювання.
to enable our students to critically evaluate their usefulness in different contexts.
щоб дати можливість нашим студентам, щоб оцінити їх корисність в різних контекстах.
managed in everyday life in different contexts- across national
управляються в повсякденному житті в різних контекстах- за національними
to enable our students to evaluate their usefulness in different contexts.
щоб дати можливість нашим студентам, щоб оцінити їх корисність в різних контекстах.
Thus, by studying the trajectory of twins separated at birth and raised in different contexts, it has been proven that an unfavorable environment,
Таким чином, вивчаючи траєкторію близнюків, розділених при народженні і вихованих у різних контекстах, було доведено, що несприятлива обстановка з
Thus, something that could be seen studying the trajectory of separated twins at birth and raised in different contexts, is that an unfavorable environment,
Таким чином, вивчаючи траєкторію близнюків, розділених при народженні і вихованих у різних контекстах, було доведено, що несприятлива обстановка з низькими економічними
diplomatic interaction among international actors in different contexts, in particular political,
дипломатичну взаємодію між міжнародними акторами у різних контекстах, зокрема політичному,
Результати: 87, Час: 0.0357

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська