to a large extentlargelyheavilyto a great extentgreatlyin large part
великій частині
large partmucha large portion
в більшій частині
in mostin muchin large partin a larger portionin the greater part
Приклади вживання
In large part
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
The findings reflect widespread concerns over next week's elections, in large part sparked by the warnings of European leaders
Результати відображають поширене занепокоєння з приводу виборів наступного тижня, що значною мірою спричинено попередженнями європейських лідерів
Companies like SpaceX have been sustained, in large part, by government resupply contracts for the International Space Station.
Такі компанії, як SpaceX, були підтримані, значною мірою, за рахунок урядових контрактів на постачання Міжнародної космічної станції.
Venus is also thought to have lost nearly all of its water to space, in large part owing to solar wind-powered ablation.
З тієї ж причини, як вважають, Венера втратила більшу частину своїх вод- за рахунок виносу сонячним вітром в космос.
shaped in large part by his early life.
зформувався у більшій частиніу його ранній період життя.
Infant mortality at that date was extremely high some fifty percent, in large part because families sent their infants to be wet nursed.
Дитяча смертність у ті часи була дуже високою- близько 50%, значною мірою тому, що батьки відсилали своїх дітей до годувальниць.
The boom in global agricultural productivity that followed the Second World War was achieved in large part through the intensive use of inputs such as pesticides
Бум глобальної продуктивності сільського господарства, що пішов за Другою світовою війною, був досягнутий у значній мірі через інтенсивне використання таких ресурсів, як пестициди
However, the old American cars on the road today have"relatively high inefficiencies" due in large part to the lack of modern technology.
Однак, старі американські автомобілі сьогодні на дорозі мають«відносно високу неефективність», в більшій мірі завдяки нестачі сучасних технологій.
In 2012,“Travel+Leisure” magazine named Boracay Island the best island in the world, in large part due to its beautiful White Beach.
У 2012 році журнал Travel+ Leisure назвав його найкращим островом у світі, значною мірою через білосніжний пісок Білого пляжу.
In 2010, national political power was consolidated in the hands of newly-elected president Yanukovych, in large part through questionable decisions by the Constitutional Court.
У 2010 році, як йдеться у звіті, політична влада в Україні була зосереджена у руках обраного Президента Януковича, значною мірою завдяки сумнівним рішенням Конституційного суду.
In addition, as we know Ukraine surrendered its nuclear arsenal, in large part to its historic persecutor.
Більше того, як ми знаємо, Україна здала свою ядерну зброю великою мірою через свого історичного гнобителя.
How way will be assessed the proposed assets- is, in large part, caring members of society.
Яким чином будуть оцінюватися пропоновані активи- це, значною мірою, турбота учасників товариства.
Infant mortality at that date was extremely high- about 50 percent, in large part because families sent their infants to be wet nursed.
Дитяча смертність у ті часи була дуже високою- близько 50%, значною мірою тому, що батьки відсилали своїх дітей до годувальниць.
Raw materials had a negative effect of €394 million, reflecting in large part the increase in steel prices.
По сировині зафіксований негативний ефект в розмірі 394 млн євро, що в великій мірі відображає зростання цін на сталь.
The latest measurements have an uncertainty of only 2.2 percent, in large part due to the addition of data from Gaia- a newer telescope that can map the movements of stars to high precision.
Останні виміри мають невизначеність тільки 2, 2 відсотка, в значній мірі через додавання даних від Гайя- нового телескопа, який може відображати руху зірок з високою точністю.
consisting in large part of former communists such as its leader Gyula Horn,
що складається в значній частині з колишніх комуністів, таких як її лідер Дьюла Горн,
Developed in large part by Toyota's Thai operations,
Розроблений в значній мірі тайським підрозділом Toyota, Fortuner примножив успіх Hilux
Besides it, there were only“Little Suite” for piano(composed in large part still in the 70-ies),
Крім неї, з'явилися лише«Маленька сюїта» для фортепіано(складена в значній частині ще в 70-х роках),
Taylor is in large part responsible for the shoe's popularity with athletes(the company rewarded him with an unlimited expense account),
Тейлор в значній мірі відповідав за поширення взуття серед спортсменів(компанія надала йому безлімітний рахунок для цієї справи),
professional government should be proposed on Maidan, which would be formed in large part by representatives of civil society.
найближчим часом Майдану буде запропонований високопрофесійний уряд, який в значній частині буде сформований з представників громадянського суспільства.
her successors built the Hermitage collection in large part with purchases of the private collections of the Western European aristocracy and monarchy.
її наступники розширювали колекції Державного Ермітажу в значній мірі, купуючи приватні колекції західноєвропейської аристократії і монархії.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文