in the financial statementsin the financial report
Приклади вживання
In the financial statements
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
exchange rate to be used and a guidance on recognizing the financial effect of changes in exchange rates in the financial statements.
зарубіжних виробництв полягає у визначенні, який курс використовувати і як визнавати уфінансовійзвітності фінансовий вплив змін валютних курсів.
Management is also interested in the information contained in the financial statements even though it has access to additional management
Керівництво також зацікавлене в інформації, яку містять фінансові звіти, хоча воно має доступ до додаткової управлінської
IAS 1 requires that comparative information to be disclosed in respect of the previous period for all amounts reported in the financial statements, both on the face of the financial statements and in the notes, unless another Standard requires otherwise.
МСБО 1 вимагає розкриття порівняльної інформації стосовно попереднього періоду щодо сум, наданих у фінансовій звітності, як у самій фінансовій звітності, так і в примітках, крім випадків, якщо іншим Стандартом вимагається інше.
getting the same amount of interest and changing nothing in the financial statements.
отримуючи відсотки в колишньому розмірі та нічого не змінюючи в звітності.
risks of material misstatement in the financial statements, because of the inherent limitations of internal control.
не усунути ризики суттєвого викривлення у звітності через властиві обмеження внутрішнього контролю.
not eliminate, risks of material misstatement in the financial statements, because of the inherent limitations of.
не усунути ризики суттєвого викривлення у звітності через властиві обмеження внутрішнього контролю.
liabilities that are recognised in the financial statements on a recurring basis,
зобов'язань, які визнаються у фінансовій звітності на періодичній основі,
a provision is recognised in the financial statements of the period in which the change in probability occurs(except in the extremely rare circumstances where no reliable estimate can be made).
забезпечення визнається у фінансовій звітності за той період, у якому відбувається зміна ймовірності(за винятком надзвичайно рідкісних обставин, за яких не можна зробити достовірної наближеної оцінки).
that departure affects the amounts recognised in the financial statements for the current period,
таке відхилення впливає на суми, визнані у фінансових звітах за поточний період,
all corresponding figures in the financial statements for a subsequent reporting period,
всі відповідні статті у фінансовій звітності за наступний звітний період,
as the amounts are determined for each annual period prospectively from the first annual period presented in the financial statementsin which the entity first applies the amendments in paragraph 120A.
суми визначаються перспективно для кожного річного періоду з першого річного періоду, представленого у фінансових звітах, в якому суб»єкт господарювання вперше застосовує зміни у параграфі 120А.
of AASB 108 requires the chosen policy to result in the financial statements providing reliable and more relevant information
8 вимагає, щоб обрана політика передбачала надання у фінансовій звітності достовірної та доречнішої інформації про вплив операцій,
liabilities that are recognized in the financial statements on a recurring basis,
зобов'язань, які визнаються у фінансовій звітності на періодичній основі,
that have the most significant effect on the amounts recognised in the financial statements.
які мають найсуттєвіший вплив на суми, визнані у фінансовій звітності.
Errors states that a voluntary change in accounting policy shall be made only if the change results in the financial statements providing reliable
довільна зміна облікової політики може здійснюватися тільки, якщо результатом такої зміни є достовірна і більш відповідна інформацію у фінансовій звітності щодо операцій, інших подій
features of their taxation and reflection in the financial statements of enterprise are displayed,
показано особливості їхнього оподаткування та відображення у фінансовій звітності підприємства, розкрито особливості експорту послуг,
that have the most significant effect on the amounts recognised in the financial statements.
які мають найсуттєвіший вплив на суми, визнані у фінансовій звітності.
which is carried out via Danske Bank 20 million(currency not specified), but in the financial statements on the British government website, the firm was listed as“in a state of rest.”.
з оформленням документів на фірму Lantana Trade, яка проводила через Danske Bank по 20 млн в день(валюта не вказана), але у фінансовій звітності на британському урядовому сайті фірма була вказана як«що знаходиться в стані спокою».
the fair value of any plan assets with sufficient regularity that the amounts recognised in the financial statements do not differ materially from the amounts that would be determined at the end of the reporting period.
справедливу вартість будь-яких активів програми з достатньою регулярністю таким чином, щоб суми, визнані у фінансовій звітності, суттєво не відрізнялися від сум, які були б визначені на кінець звітного періоду.
the foreign operation can be included in the financial statements of the reporting entity by consolidation,
закордонну господарську одиницю можна було включити у фінансову звітність суб'єкта господарювання,
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文