IN THE GENERAL ASSEMBLY - переклад на Українською

[in ðə 'dʒenrəl ə'sembli]
[in ðə 'dʒenrəl ə'sembli]
в генеральній асамблеї
in the general assembly
на генеральній асамблеї
in the general assembly

Приклади вживання In the general assembly Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
During a plenary session in the General Assembly, this young man tried to make a speech from the balcony on the subject of how incompetent the United Nations is to deal with the questions before it.
Під час пленарного засідання Генеральної Асамблеї цей юнак намагався виголосити промову з балкону щодо того, наскільки некомпетентна ООН у вирішенні поставлених перед нею завдань.
while those approved in the General Assembly are of a recommendatory nature.
тоді як прийняті в Генасамблеї рекомендаційного характеру.
the Organisation of Islamic Cooperation(OIC) have opposed moves to advance LGBT rights at the United Nations, in the General Assembly or the UNHRC.
спрямованих на просування прав ЛГБТ в Організації Об'єднаних Націй, Генеральної Асамблеї та Комісії з прав людини ООН.
She then stressed that"the United States will remember this day in which it was singled out for attack in the General Assembly for the very right of exercising our right as a sovereign nation.”.
І додала:"Сполучені Штати запам'ятають день, коли стали предметом нападів у Генеральній асамблеї за те, що скористалися нашим правом як суверенна нація.
(a) States which have consented to its adoption in the General Assembly of the United Nations,
Державами, які погодилися на її прийняття на Генеральній Асамблеї ООН, за винятком тих з них,
Responsibility for the discharge of the functions of the Organization set forth in this Chapter shall be vested in the General Assembly and, under the authority of the General Assembly,
Відповідальність за виконання функцій Організації, зазначених у цьому Розділі, покладаеться на Генеральну Асамблею і, під керівництвом Генеральної Асамблеї, на Економічну й Соціальну Раду,
A Member State shall lose its right to vote in the General Assembly and its right to propose candidates for membership of the Council when the total amount of its contributions to ICCROM that have fallen due
(a) Держава-член втрачає право голосу на Генеральній асамблеї та право пропонувати кандидатів до членського складу Ради, коли загальна сума її внесків до IKKPOM, які мали бути сплачені і які не були сплачені,
Non-member observer states are arranged for seating in the General Assembly Hall immediately after the Member States and before the other observers.
Не члени ООН мають місця для сидіння в залі Генеральної Асамблеї відразу ж після державами-членами і перед іншими спостерігачами.
This year the president's schedule did not allow him to participate in the General Assembly session, and he does not take part every year.
У цьому році графік президента не дозволив йому взяти участь у сесії Генасамблеї ООН, і він це робить не щороку.
Elders and ministers of Presbyterian churches gather in assembly halls for their general assembly, such as in the General Assembly Hall of the Church of Scotland.
Старійшини та служителі пресвітеріанських церков збираються в актових залах для своїх загальних зборів, наприклад у залі Генеральної асамблеї Церкви Шотландії.
Indeed, this year the president's schedule did not allow him to participate in the General Assembly session, and he does not take part every year.
Дійсно, цього року графік президента не дозволив йому взяти участь у сесії Генасамблеї ООН, і він це робить не кожного року.
He said that in the framework of direct participation in the General Assembly session, the president will take part in plenary debates that will be held in the morning of September 29.
В рамках безпосередньо участі у сесії Генасамблеї ООН президент візьме участь у пленарних дебатах, які відбудуться у першій половині дня 29 вересня.
But perhaps even more important than the official statements made in the General Assembly Hall are the moments behind the scenes, where leaders can
Але, мабуть, важливішими навіть за офіційні заяви, зроблені в залі Генеральної Асамблеї, були зустрічі за лаштунками, де лідери могли поспілкуватися на особистому рівні,
After twenty-two rounds of voting in the General Assembly on Monday and Tuesday, neither Guatemala nor Venezuela was able
У 47 турах голосування в Генеральній Асамблеї ООН ні Венесуела, ні Гватемала не змогли набрати дві третини голосів,
Thus it will remain in the General Assembly of September 7 to decide directly on the"project of attachment to the Moscow Patriarchate" developed during six months by the joint commission"archbishop-patriarchate of Moscow.”.
В комюніке було сказано, що Генеральна асамблея відбудеться і«на загальних зборах 7 вересня буде прийматися рішення по"проекту приєднання до Московського Патріархату", який протягом шести місяців розроблявся спільною комісією"Архієпископія- Московський Патріархат"».
The IPU marked commemorated the 50th anniversary of the United Nations by holding a special session in the General Assembly Hall before the start of the session,
Міжпарламентський сою відзначав 50-річчя ООН шляхом проведення спеціальної сесії в Залі Генеральної Асамблеї до початку сесії, де вони запланували
When negotiations in the General Assembly budget committee began, the United Nations was seeking
Під час переговорів у бюджетному комітеті Генасамблеї ООН США наполягали на зменшенні бюджету на миротворчі операції до суми,
The IPU marked the 50th anniversary of the United Nations, in 1995, by holding a special session in the General Assembly Hall before the start of the session,
Міжпарламентський сою відзначав 50-річчя ООН шляхом проведення спеціальної сесії в Залі Генеральної Асамблеї до початку сесії,
Hanna Hopko- standing in the General Assembly hall with the Ukrainian battle flag from Ilovaisk.
Ганна Гопко, стоять у залі Генеральної Асамблеї з українським бойовим прапором, розстріляним під Іловайськом.
Another matter that should be voted on in the General Assembly is that of compensation for countries that were colonized,
Другим питанням, яке має бути винесене на голосування Генеральної Асамблеї, є виплата тим країнам, які були колонізовані,
Результати: 2333, Час: 0.0592

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська