the needs of citizensthe needs of the populationpeople's needs
Приклади вживання
Needs of the population
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
accountable and responsive to theneeds of the population, U-LEAD is implemented by the Deutsche Gesellschaft fur Internationale Zusammenarbeit(GIZ) and the Swedish International Development Agency(Sida).
підзвітною та реагує на потреби громадян,«U-LEAD з Європою» реалізовується Deutsche Gesellschaft fur Internationale Zusammenarbeit(GIZ) та Шведським агентством з питань міжнародного співробітництва і розвитку(Sida).
The Prime Minister of Ukraine Volodymyr Groysman instructed the NJSC Naftogaz of Ukraine to sell gas for theneeds of the population at a lower price than the gas price set for special obligations(PSO)- 8.55 UAH/cubic meter.
Прем'єр-міністр України Володимир Гройсман доручив НАК«Нафтогаз України» продавати газ для потреб населення дешевше ціни на газ, встановленої для відпустки по спецзабов'язанням(PSO)- 8, 55 грн/куб.
It was reported earlier that the Prime Minister of Ukraine instructed the NJSC Naftogaz of Ukraine to sell gas for theneeds of the population at a lower price than the price of gas set for output on special obligations- 8.55 UAH/cubic meter.
Раніше повідомлялось, що прем'єр-міністр України доручив НАК«Нафтогаз України» продавати газ для потреб населення дешевше ціни на газ, встановленої для відпустки по спецзабов'язанням(PSO)- 8, 55 грн/куб.
accountable and responsive to theneeds of the population.
підзвітною та реагує на потреби громадян.
Water in wells and reservoirs of Aleppo is not enough to meet theneeds of the population, and if water and power lines are not restored, the consequences could be"devastating".
Води в колодязях і резервуарах Алеппо не достатньо, щоб задовольнити потреби населення, і якщо не відновити водопостачання і лінії електропередач, наслідки можуть бути«жахливими».
On December 22, 2017, State Agency of Energy Efficiency and Energy Saving announced the average weighted tariffs for heat energy produced using gas for theneeds of the population, institutions and organizations financed from the state
Грудня 2017 року Держенергоефективності оприлюднило середньозважені тарифи на теплову енергію, вироблену з використанням газу, для потреб населення, установ та організацій, що фінансуються з державного
Ukraine has a powerful recreational complex which is able to meet theneeds of the population in the sanatorium treatment,
Україна має потужний рекреаційний комплекс, який здатний задовольнити потреби населення в санаторно-курортному лікуванні,
its compliance with the existing information needs of the population residing near the objects of critical infrastructure.
його відповідність існуючим інформаційним потребам населення, що проживає поблизу об'єктів критичної інфраструктури.
The increase of rent payment from 20% to 70% for the extraction of natural gas extracted from deposits of up to 5000 meters sold by NJSC“Naftogas Ukraine” for theneeds of the population.
Збільшення ставки рентної плати з 20% до 70% за видобування природного газу, видобутого з покладів до 5000 метрів, який продається НАК«Нафтогаз України» для потреб населення.
The climate of certain countries do not allow them to satisfy theneeds of the population in quality products of own production,
Особливості клімату окремих країн не дозволяють їм задовольняти потреби населення в якісній продукції власного виробництва,
differentiated retail prices for natural gas used for theneeds of the population, depending on the annual volume
роздрібні ціни на природний газ, що використовується для потреб населення, в залежності від річного обсягу
better understand theneeds of the population in medical technologies.
краще зрозуміти потреби населення в медичних технологіях.
In this regard, we shared the hope that all the parties involved show maximum sensitivity towards theneeds of the population, the first victim of the violence,
Щодо цього, було висловлено спільне побажання, аби всі залучені сторони виявили якнайбільшу чутливість до потреб населення, що є першою жертвою насильства,
environment to meet a variety of cultural- recreational needs of the population.
задовольняючи різноманітні культурно- дозвільні потреби населення.
that is more transparent, accountable and sensitive to theneeds of the population in Ukraine.".
підзвітних та чутливих до потреб населення місцевих органів влади в Україні».
the radius of postal messages is too limited to meet theneeds of the population.
радіус поштових повідомлень занадто обмежений, щоб задовольнити потреби населення.
protect Ukrainians from intentions of the authorities, the Batkivshchyna team submitted to the Verkhovna Rada a draft resolution on a moratorium on raising the price of natural gas for theneeds of the population(No. 9198).
внесла до Верховної Ради проект Постанови про мораторій на підвищення ціни на природний газ для потреб населення(№9198).
has also revealed the weak response of many democracies to the most compelling needs of the population and the planet.
питання в багатьох країнах, але й виявляють слабку реакцію багатьох держав на найбільш гострі потреби населення та планети.
over the past years, namely, to consider a plan for using own gas for theneeds of the population.
це роздивитися план використання газу власного видобутку для задоволення потреб населення в першу чергу.
the Dnipropetrovsk region has enormous potential for the development of businesses focused on theneeds of the population, because there are a large number of solvent consumers.
область має колосальний потенціал для розвитку бізнесів, орієнтованих на потреби населення, бо є велика кількість платоспроможних споживачів.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文