ON THE DRAFT LAW - переклад на Українською

[ɒn ðə drɑːft lɔː]
[ɒn ðə drɑːft lɔː]
щодо проекту закону
on the draft law
щодо законопроекту
on the bill
on the draft law

Приклади вживання On the draft law Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Public discussions on the draft law will continue in the format of press events,
Публічні обговорення законопроекту триватимуть і надалі у форматі прес-заходів,
Europeiska Pravda(European Truth) published an article by associate Olesia Kryvetska on the Draft Law№3868 that provides for temporal….
На сайті інтернет-видання«Європейська правда» опублікувано статтю юриста Олесі Кривецької. Стаття аналізує положення законопроекту №38….
At the same time a working group was created with representatives of civic organizations in order to prepare comments and proposals on the draft law[6].
Поряд із цим була утворена робоча група з представників громадських організацій для розробки зауважень та пропозицій до цього законопроекту[7].
Earlier, the Government Statement on the Draft Law on 2016 draft budget before the members of the MPR/ DPR,
Раніше уряд заяву щодо проекту Закону про бюджет 2016 проекту до членів MPR/ DPR,
The INSIDER published the position paper by the President of the Open Society Foundation Lesya Shevchenko on the draft law"On Purification of Government" titled"Ukraine Needs Lustration to Dismiss 90% of the Political Elite”(part 1).
INSIDER опублікував позицію президента Фундації"Відкрите суспільство" Лесі Шевченко щодо проекту закону"Про очищення влади" в статті"Люстрація потрібна, аби відправити в минуле 90% політикуму"(частина 1).
From the statement on the draft law it is not clear how to deal with the situation if only one party nominates its candidates in one of the territorial units or all the parties will be“forgotten” about the territory in general.
З довідки щодо законопроекту не зрозуміло, як бути з ситуацією, якщо в одній з територіальних одиниць своїх кандидатів висуне лише одна партія або про території"забудуть" взагалі всі партії.
The plenary vote of the European Parliament in Strasbourg, France follows a compromise deal on the draft law in December, which was struck only after negotiators agreed to leave out references to shale gas.
Голосування на пленарному засідання Європейського парламенту в Страсбурзі відбулося після досягнення компромісу щодо проекту закону у грудні, який було досягнуто лише після того, як переговірники погодилися не враховувати посилання на сланцевий газ.
According to the Constitution of Ukraine, the absence of a positive opinion of the Constitutional Court on the draft law on Amending the Constitution of Ukraine makes it impossible to further consider
Відповідно до Конституції України відсутність позитивного висновку КСУ щодо законопроекту про внесення змін до Конституції України унеможливлює подальший розгляд
Opinion on the Draft Law on the Constitutional Court adopted by the Venice Commission at its 109th Plenary Session(Venice, 9- 10 December 2016).
Висновок Венеціанської комісії щодо проекту Закону«Про Конституційний Суд України», прийнятий Венеціанською комісією на 109-ій Пленарній сесії(Венеція, 9-10 грудня 2016 року).
The adoption by parliament of this law on 7 July is quite staggering since just days before a number of media outlets reported mixed preliminary views from members of the Venice Commission on the draft law, including talk of“problem areas”.
Ухвалення парламентом цього закону 7 липня відверто вражає, коли ще за лічені дні до голосування повідомлялось у багатьох ЗМІ про неоднозначні попередні висновки представників Венеціанської комісії щодо законопроекту, зокрема й про„проблемні моменти”.
This is stated in the advisory opinion on the Draft Law“On Anti-Corruption Courts” No. 6011,
Про це ідеться у консультативному висновку щодо проекту закону«Про антикорупційні суди»
By letter dated 15 June 2010, the Deputy Minister of Justice of Ukraine, Mr Prytyka, requested the Venice Commission for an opinion on the draft Law of Ukraine on the Judiciary and the Status of Judges(CDL(2010)064).
Листом від 15 червня 2010 року заступник Міністра юстиції України пан Притика звернувся до Венеціанської комісії з проханням надати висновок щодо проекту Закону України«Про судоустрій і статус суддів»(CDL(2010)064).
of Ukraine considered and took a vote on the draft Law of Ukraine on EIA in its first reading
виніс на голосування у першому читанні проект Закону України«Про ОВД», згодом направивши його
Europeiska Pravda(European Truth) published an article by associate Olesia Kryvetska on the Draft Law№3868 that provides for temporal increase in export duty on ferrous scrap metal from €10/ton to €30/ton for a period of 1 year.
На сайті інтернет-видання«Європейська правда» опублікувано статтю юриста Олесі Кривецької. Стаття аналізує положення законопроекту №3868, який підвищує ставку вивізного мита на експорт брухту чорних металів із 10 євро/тонну до 30 євро/тонну строком на один рік.
Public hearings were held on the draft law and it was tabled in Parliament,
Було проведено громадське обговорення законопроекту і він був внесений до парламенту,
This was stated by Prime Minister of Ukraine Volodymyr Groysman during the voting on the draft law on the imposing of martial law in Ukraine in certain territories for a period of 30 days.
Про це сказав Прем'єр-міністр України Володимир Гройсман під час голосування за проект закону про введення в Україні військового стану на окремих територіях строком на 30 днів.
According to the press service of the Ombudsman, the panel discussion on the Draft law No.5385“On Amendments to Law of Ukraine“On the legal status of foreigners and stateless persons” was held during the presentation.
Як повідомили в прес-службі Уповноваженого, в рамках презентації також відбулась експертна дискусія щодо законопроекту № 5385“Про внесення змін до Закону України“Про правовий статус іноземців та осіб без громадянства”.
She reported that the work on the draft law on pesticides and agricultural chemicals takes place; it provides the
Вона повідомила, що наразі ведеться робота над проектом закону про пестициди і отрутохімікати, в якому передбачено суттєве посилення позицій бджолярів
From tomorrow a broad discussion on the draft law on amendments to the Constitution of Ukraine in the part of enshrining the results of the decentralisation reform as well as its irreversibility will be kicked off.
Вже відзавтра в Україні широко розпочнеться обговорення проекту закону про внесення змін до Конституції України в частині закріплення здобутків реформи децентралізації і неможливості відміни реформи.
agreed that the work on the draft law must be as depoliticised as possible,
що робота над законопроектом має бути максимально деполітизованою.
Результати: 71, Час: 0.0573

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська