ONLY ON THE BASIS - переклад на Українською

['əʊnli ɒn ðə 'beisis]
['əʊnli ɒn ðə 'beisis]
тільки на підставі
only on the basis
only based on
solely on the basis
only on the grounds
only pursuant to
тільки на основі
only on the basis
based only on
just based on
just on the basis
тільки виходячи
only on the basis
тільки на базі
only on the basis
тільки грунтуючись
only based
only on the basis

Приклади вживання Only on the basis Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We perceive peace only on the basis of the national interests of Ukraine,
Ми сприймаємо мир лише на основі національних інтересів України,
Use and dissemination of your personal data without your consent is possible only on the basis of a court decision
Використання або розповсюдження Ваших персональних даних без Вашої згоди можливе лише на підставі судового рішення
Vnarushenie all legal norms accusation was based only on the basis of one type of evidence- the recognition of the defendants.
В порушення всіх юридичних норм звинувачення будувалося на підставі лише одного виду доказів- визнання підслідних.
after the establishment of good relations, and only on the basis of them.
після встановлення добрих стосунків, і тільки на цій базі.
improvising only on the basis of blues and simple chords.
імпровізуючи лише на основі блюзу і найпростіших акордів.
can be analyzed only on the basis of this tomos.
можна проаналізувати лише на підставі цього самого Томосу.
they can arise and exist only on the basis of the linguistic material,
вона може виникнути і існувати лише на базі язикового матеріалу,
objectivity of the comparison of the goods only on the basis of price;
об'єктивності здійснення порівняння товарів лише за ознакою ціни;
I believe that any amendments to the Law‘On Access to Public Information' should be introduced only on the basis of proposals made by experts and journalists.
Вважаю, що зміни до закону«Про доступ до публічної інформації» повинні вноситися лише на основі пропозицій експертів та журналістів.
I would not recommend to perform these techniques alone- only on the basis of clippings from a magazine or book.
Я б не рекомендувала виконувати ці методики поодинці- тільки лише на підставі вирізки з журналу або книжки.
Therefore, the rating of Swiss watch brands is relevant without comparison of the models themselves, but only on the basis of logos.
Тому рейтинг швейцарських годинникових брендів актуальне без зіставлення самих моделей, а лише на базі логотипів.
not can be decided only on the basis of ex ante specified expectations.
не може бути вирішена лише на основі попередніх визначених очікувань.
Approved Resolution oriented employees in state institutions that their activity has built first and only on the basis of laws, and not on party positions.
Прийняті постанови орієнтували службовців державних установ на те, що їх діяльність має будуватися насамперед і лише на основі законів, а не на партійних позиціях.
it is formed not only on the basis of kinship.
сім'я у утопійців незвичайна і формується вона не тільки за принципом споріднення.
I was only on the basis of its experience in teaching English
схемах я склала лише на основі свого досвіду викладання англійської
determine its level is possible only on the basis of the analysis of the patient's blood.
визначити його рівень можливо виключно на підставі аналізу крові пацієнта.
This pathology is almost never established only on the basis of the existing clinical symptom complex,
Дана патологія практично ніколи не встановлюється тільки на підставі наявного клінічного симптомокомплексу,
Practical use of the virtualmarketing in the market of public health is possible only on the basis of the information market marketing network,
Практичне використання віртуального маркетингу на ринку громадського здоров'я можливо тільки на основі маркетингової інформаційної ринкової мережі,
A decision on the increase of the company's authorized capital at the expense of its assets may be taken only on the basis of the data of the company's accounting report for the year that precedes the year during which such decision has been taken.
При цьому рішення про збільшення статутного капіталу товариства за рахунок його майна може бути ухвалене тільки на підставі даних бухгалтерської звітності за той рік, що передував року, протягом якого було прийнято таке рішення.
Choose the interior color for decorating a small kitchen it is necessary not only on the basis of personal preference,
Підбирати колір інтер'єру для облаштування маленької кухні необхідно не тільки виходячи з особистих переваг, але і розмірів приміщення,
Результати: 254, Час: 0.0499

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська