RUSSIAN IMPERIAL - переклад на Українською

['rʌʃən im'piəriəl]
['rʌʃən im'piəriəl]
російський імперський
russian imperial
russia's imperial
російської імперії
of the russian empire
imperial russian
of imperial russia
російську імперську
російської імперіалістичної
російського імператорського
imperial russian
російської імперської
russian imperial
russia's imperial
російській імператорській
imperial russian
російського імперського
russian imperial
russia's imperial
російський імператорський
imperial russian
російській імперській
russian imperial
russia's imperial

Приклади вживання Russian imperial Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It was a Russian Imperial.
Все-таки була Російська Імперія.
He served in the Russian Imperial Army.
Він служив у Російській імператорській армії.
The Russian Imperial Court.
При дворі російського імператора.
You mention the Russian imperial.
Ви маєте на увазі Російську імперію?
officer of the Russian Imperial Army(RIA), mother- Ludwik Sokolowska came from a Polish noble family.
офіцер російської імператорської армії(РІА), мати- Людвіка Соколовська[2] походила з польського шляхетського роду.
the first russian imperial crown of Catherin II,
першої російської імператорської корони Катерини Другої
The Russian Imperial Movement- which describes its ideology as“Christian Orthodox imperial nationalism”- does not hide its ties to the Kremlin.
Російський імперський рух, ідеологією якого, з його заяв, є«християнський православний імперський націоналізм», не приховує своїх зв'язків з Кремлем.
the first Russian imperial crown of Catherin the second
першої російської імператорської корони Катерини Другої
philology and won a scholarship from the Russian Imperial Ministry of Education.
отримав премію від Міністерства освіти Російської імперії.
Appealing to the myth of the Russian imperial glory of the southern territories did not find the expected response from the inhabitants of the southeast of Ukraine.
Апелювання до міфу про російську імперську славу південних територій не знайшло очікуваного відгуку у жителів південного сходу України.
Legendary militarypart of the Russian Imperial Army, formed in early 1691 in the village of Semenovsky near Moscow.
Легендарна військовачастина в складі Російської Імператорської армії, сформована на початку 1691 року в селі Семенівському під Москвою.
philological faculty and won a scholarship of the Russian Imperial Ministry of Education.
філології і отримав премію від Міністерства освіти Російської імперії.
the first Russian imperial crown of Catherine II made of silver,
першої російської імператорської корони Катерини Другої і багато інших історичних
Earlier in the day, the Director of the office of the Russian Imperial house, Alexander Zakatov called"Matilda" shoddy forgery that has nothing to do with real events.
Раніше в той же день директор канцелярії Російського імператорського дому Олександр Заходів назвав«Матильду» низькопробної підробкою, не має нічого спільного із реальними подіями.
June 18, 1807 there was a battle between the army Arpachay Turkish Vizier Yusuf Pasha and Russian imperial army.
Червня- відбулося Арпачайское бій між військом турецького візира Юсуфа-паші і Російської імператорської армією.
The heads of the Russian Imperial House in exile have continued to award Imperial
При цьому глави Російського Імператорського дому у вигнанні продовжили нагороджувати Імператорським
There may also be numerous fans of the Russian imperial idea among such oppositionists, who will be able to get a powerful resource in Ukraine for its promotion from within.
Серед таких опозиціонерів також можуть бути численні прихильники російської імперської ідеї, які зможуть отримати в Україні потужний ресурс для її просування зсередини.
banks of the Stokhid River became the brotherly grave of thousands of soldiers and officers and the Russian Imperial Guard, and the Army of the Austro-Hungarian-Germanic.
береги річки Стохід стали братською могилою тисяч солдатів та офіцерів і Російської імператорської гвардії, і армії австро-угорсько-німецької.
Earlier, on 2 November, the Director of the office of the Russian Imperial house, Alexander Zakatov called"Matilda" shoddy forgery that has nothing to do with real events.
Раніше, 2 листопада директор канцелярії Російського імператорського дому Олександр Заходів назвав«Матильду» низькопробної підробкою, не має нічого спільного із реальними подіями.
Результати: 113, Час: 0.0679

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська