adoption of the lawadopting the lawenactmentpassage of the lawpassing of a lawacceptance of the lawthe adoption of the billthe adoption of the actact was passed
Приклади вживання
The adoption of the bill
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
to give impetus for further active cooperation with Western partners, since the adoption of the bill was perhaps the most important requirement for further funding.
надати поштовх до подальшої активної співпраці із західними партнерами, оскільки ухвалення цього законопроекту було чи не найважливішою вимогою для подальшого фінансування з їхнього боку.
the participants in the construction market in Ukraine believe that the adoption of the bill, which abolishes the payment of VAT by companies that are building housing for the shared construction contracts,
учасники будівельного ринку України вважають, що прийняття законопроекту, який передбачає скасування сплати ПДВ компаніями, що будують житло за договорами пайового будівництва,
Thus, according to the European Commission, the adoption of the bill“Countering America's Adversaries Through Sanctions Act” creates obstacles to the implementation of plans to diversify Europe's energy supply,
Так, за заявою Європейської комісії, прийняття законопроекту«Протидія противникам Америки через санкції» створює перешкоди у реалізації планів диверсифікації енергетичного забезпечення Європи,
The adoption of the bill for the release of the companies leading the construction of housing on the equity principle of value-added tax(VAT)
Прийняття законопроекту про звільнення компаній, які ведуть будівництво житла за пайовим принципом, від податку на додану вартість(ПДВ),
ministers and deputies on the need for the adoption of the Bill№9311.
народних депутатів України щодо прийняття законопроекту № 9311.
So it is much easier to negotiate with certain lobbying groups and block the adoption of the bill, rather than to find a common language with the government,
Вона їх влаштовує, тому набагато простіше домовитися з певними лобістськими угрупованнями і заблокувати прийняття цього законопроекту, ніж все-таки разом з урядом знайти спільну мову,
Syniavska finds that the adoption of the bill not only would an increase in bad loan debt of individuals to banks,
Синявська вважає, що"прийняття даного законопроекту не тільки спричинить зростання безнадійної кредитної заборгованості фізичних осіб перед банками,
The adoption of the bill№2151 removed the last obstacle to the transfer of medicines procurement to international organizations- says Olga Bohomolets, Head of the Committee on
Прийняття законопроекту №2151 усунуло останню перепону на шляху до передачі закупівель ліків міжнародним організаціям,- стверджує Ольга Богомолець,
Lawmakers think that the adoption of the bill and empowering the regulator to set marginal prices in the relevant segments of the electricity market will prevent"an uncontrolled increase in electricity prices due to the lack of effective competition
Депутати переконані, що ухвалення цього законопроєкту та надання повноваження регулятору встановлювати граничні ціни на відповідних сегментах ринку електроенергії унеможливить“неконтрольоване зростання цін на електричну енергію внаслідок відсутності ефективної конкуренції
After announcing their demands near the Parliament protesters went to the President's Office where they delivered the message to the Guarantor in which they appealed to him to secure the adoption of the bill on the land market that would create good conditions for the development of small
Після оголошення своїх вимог під стінами парламенту, учасники протесту вирушили до офісу президента, де передали звернення до гаранта, в якому закликають його забезпечити прийняття такого закону про ринок землі, який створить умови для розвитку малого і середнього аграрного бізнесу,
The adoption of the bill related to the results of the discussions between Armenia and Nagorno-Karabakh.
Прийняття законопроекту пов'язано з результатами обговорень між Вірменією і Нагірним Карабахом.
The adoption of the bill will encourage manufacturers to enter the Ukrainian market simultaneously with the European market.
Прийняття законопроекту стимулюватиме виробника заходити на український ринок одночасно із європейським.
We hope that with the adoption of the bill, such a mechanism of cynical selection of property will be legally impossible.
Сподіваємось що з прийняттям вказаного законопроекту такий механізм цинічного відібрання власності юридично буде неможливий.
The ministry expressed“deep concern about the adoption of the bill” which represents Poland's neighbor exclusively as“criminal nationalists” and“Nazi collaborators.”.
У відомстві висловили"глибоку стурбованість фактом ухвалення законопроекту", котрий представляє сусідній народ виключно як"злочинних націоналістів" та"нацистських колаборантів".
The ministry expressed“deep concern about the adoption of the bill” which represents Poland's neighbor exclusively as“criminal nationalists” and“Nazi collaborators.”.
Відомство одразу ж заявило, що"глибоко стурбоване фактом схвалення законопроекту", який представляє сусідній народ виключно як"злочинних націоналістів" і"нацистських колаборантів".
Despite pharmaceutical lobby pressure, the adoption of the Bill 4484 has opened the opportunity for patients to buy
Прийняття законопроекту 4484 всупереч тиску лобістів фармкомпаній відкриває можливість для пацієнтів отримувати лікування тими препаратами,
The adoption of the Bill“On the Bureau of Financial Investigations” registered on the website of the Verkhovna Rada will negatively affect businesses and citizens,
Ухвалення зареєстрованого на сайті Верховної Ради Законопроєкту“Про Бюро фінансових розслідувань” негативно вплине на бізнес і громадян, адже новий фіскальний орган матиме виключно каральну функцію
within 60 days after the adoption of the bill update“the Kremlin list”,
протягом 60 днів після прийняття законопроекту оновити"кремлівський список",
We hope its proclamation by the General Assembly will be an event comparable to the proclamation in 1789[the French Declaration of the Rights of Citizens], the adoption of the Billof Rights by the people of the US, and the adoption of comparable declarations at different times in other countries.”.
Ми сподіваємося, що її прийняття Генеральною Асамблеєю порівняно за значимістю з прийняттям Декларації прав людини французьким народом у 1789 році, Білля про права людини в США й інших аналогічних документів в інших державах».
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文