Приклади вживання
The applicant complained
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
The applicant complained that the Supreme Court of Justice's judgment of 1 March 1995 had had the effect of infringing his right to peaceful enjoyment of his possessions as secured by Article 1 of Protocol No. 1, which provides.
Заявник скаржився, що рішення Верховного суду від 1 березня 1995 року мало наслідком порушення його права на мирне володіння своїм майном, що ґарантується статтею 1 Протоколу № 1, яка передбачає.
the Court finds on the evidence that the applicant complained to the prison administration about certain aspects of his detention,
ґрунтуючись на доказах, що заявник скаржився до адміністрації слідчого ізолятора на певні аспекти його утримання,
The applicant complained that the interception of the telephone call he had received from a person at the former Soviet embassy in Berne had breached Article 8 of the Convention,
Заявник скаржився, що прослуховування телефонної розмови, яку він мав з особою із посольства колишнього Радянського Союзу в м. Берні, становило порушення статті 8 Конвенції,
In his memorial to the Court of 10 December 1999 the applicant complained that the Government had violated Article 6 of the Convention by unlawfully supporting his opponent H in domestic proceedings which were the subject of his application to the Commission.
У своєму меморандумі до Суду від 10 грудня 1999 року заявник скаржився, що Уряд порушив статтю 6 Конвенції, незаконно сприяючи його опонентові Н. у провадженнях, які відбувалися в національних судах, про що він повідомив у своїй заяві до Комісії.
The applicant complained that he had been detained unlawfully between 28 July and 1 August 2006
Заявник скаржився, що його незаконно тримали під вартою з 28 липня по 1 серпня 2006 року
The applicant complained that the German court decisions declaring his claims for ownership of the painting Szene an einem römischen Kalkofen by Pieter van Laer inadmissible
Заявник скаржився, що рішення німецьких судів, якими його позови про повернення йому права власності на картину Пітера ван Лаєра«Szene an einem römischen Kalkofen» були оголошені неприйнятними,
In his original application to the Court, the applicant complained that he had been prevented from sending letters to
В його заяві до суду заявник скаржився, що йому було заборонено направляти та отримувати листи від його родини
In his original application to the Court, the applicant complained that he had been prevented from sending letters to
У своїй початковій заяві до Суду заявник скаржився, що йому було заборонено надсилати й отримувати листи від родини
3 of the Convention, the applicant complained that he had been arrested
та 3 Конвенції заявники скаржились на те, що вони були заарештовані
The applicant complained that holding it liable for the comments posted by the readers of its Internet news portal infringed its freedom of expression as provided in Article 10 of the Convention, which reads as follows.
Компанія-заявник скаржилася, що притягнення її до відповідальності за коментарі, розміщені читачами її новинного інтернет-порталу, порушило її право на свободу вираження думки, передбачене статтею 10 Конвенції, яка проголошує.
the prosecutor's offices 15 times refused to open a criminal case against militia officers, and the applicant complained to the prosecutor's office or the court against all of these resolutions.
органи прокуратури 15 разів відмовляли у відкритті кримінальної справи проти міліціонерів, і всі ці постанови заявник оскаржив до органів прокуратури або суду.
Lastly, the applicant complained under Article 6§ 3(d)
Зрештою, заявник скаржився за підпунктом«d» пункту 3 статті 6 Конвенції на те,
of Protocol No. 1 to the Convention, the applicant complained that she was unable to donate her embryos,
Протоколу номер 1 Конвенції, заявниця скаржилася на те, що вона не могла передати свої ембріони,
The applicant complained that, while detained in Penitentiary No. 316/83 from 31 October 2000 to 23 April 2001, prior to his transfer to the interregional tuberculosis hospital for convicts(Penitentiary No. 5), the daily nutritional
Заявник скаржився, що під час утримання в Пенітенціарній установі № 316/83 з 31 жовтня 2000 року до 23 квітня 2001 року,
The applicant complained also about discrimination suffered by his late wife in respect of the decision to refuse him a widow's payment
Заявник поскаржився на дискримінацію, якої зазнали він та його покійна дружина у контексті рішення про відмову йому в отриманні допомоги для вдів
the Court notes that it is not disputed that the applicant complained to the doctor of the detention facility about his illness and that the prison
включаючи скарги до національних судів, Суд зазначив, що безсумнівно заявник скаржився лікарю пенітенціарної установи на свою хворобу,
The applicant complained that the creation of a card on him, following the interception
Заявник скаржився, що заведення на нього картки після прослуховування телефонного дзвінка,
In particular, in her submissions received by the Court on 8 June 2012 the applicant complained of violations of Articles 5
Зокрема, у листах, отриманих Судом 8 червня 2012 року, заявниця скаржилась на порушення статей 5
The applicant complained that the proceedings against him had been unfair because the domestic courts had granted the public prosecutor's application for an order setting aside the decision that no further action be taken some two months after the expiry of the three-day time-limit contained in Article 789§ 5,
Заявник скаржився, що провадження проти нього було несправедливим, оскільки національні суди задовольнили клопотання прокурора про ухвалення постанови, якою було скасоване рішення щодо відмови від подальших дій майже через два місяці після закінчення триденного строку, передбаченого частиною 5 з позначкою
The Court has found above that the facts of which the applicant complained under Article 1 of Protocol No. 1, namely the German court decisions
Суд уже встановив вище, що факти, які оскаржував заявник, посилаючись на статтю 1 Протоколу № 1,
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文