THE CRIMEAN ISSUE - переклад на Українською

кримське питання
crimean issue
crimea issue
питання криму
issue of crimea
crimean issue
question of crimea
кримського питання
the crimean issue
кримському питанні
crimean issue

Приклади вживання The crimean issue Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Second, Russia would attempt to remove the Crimean issue from international agenda,
По-друге, Росія спробує зняти питання Криму з міжнародного порядку денного,
In turn, the President of Ukraine Petro Poroshenko has delivered a speech for Turkey's involvement in international formats of the negotiation process on the Crimean issue, including to the format of Geneva(Ukraine,
У свою чергу президент України Петро Порошенко виступив за залучення Туреччини до міжнародних форматів переговорного процесу щодо кримського питання, в тому числі і до формату"Женева"(Україна,
decrease an attention of the international community to the Crimean issue.
зменшити увагу міжнародної спільноти до питання Криму.
it can be stated that there is currently a large gap in the state policy on the Crimean issue, since it is very important for the state to take the steps that it should take.
можна констатувати, що наразі існує досить велика прогалина у державній політиці щодо кримського питання, адже дуже важливо, щоб держава робила ті кроки, які мусить робити саме вона.
at least in the Crimean issue.
над нею, принаймні у кримському питанні.
the need to address the Crimean issue solely on the terms that would suit Ukraine.
необхідності вирішення кримського питання виключно на умовах, які б задовольнили Україну.
There are those who are convinced that the Crimean issue is“closed,” that Crimea has become a“part” of Russia's territory
Є ті, хто впевнений, що кримське питання«закрите», Крим став«частиною» території Росії й можна‒
We will make the best possible to keep the Crimean issue on the agenda, ensuring the protection of the Ukrainian citizens' rights,
Ми будемо максимально робити все, щоб кримське питання не сходило з порядку денного, і щоб максимально забезпечити захист прав громадян України,
can count on the support of Brussels in the Crimean issue, that's just going through hard times the European Union in its confrontation with the Kremlin hardly will decide on more stringent measures than those undertaken to date.
звичайно, може розраховувати на підтримку Брюсселя у кримському питанні, ось тільки переживає не найкращі часи Євросоюз у своєму протистоянні з Кремлем навряд чи зважиться на більш жорсткі заходи, ніж ті, що зроблені до теперішнього моменту.
We will make the best possible to keep the Crimean issue on the agenda, ensuring the protection of the Ukrainian citizens' rights,
Ми будемо максимально робити все, щоб кримське питання не сходило з порядку денного, і щоб максимально забезпечити захист прав громадян України,
At the same time, the legislation will be developed that will create the maximum balance in solving the Crimean issues.
Одночасно буде розроблятися законодавство, яке створюватиме максимальну збалансованість у вирішенні кримських питань.
always be at the center of events to put the Crimean issues on the national agenda”, Anton Korynevych explained in the cause of the briefing, held at the Presidential Office.
умовно кажучи, в центрі подій і виносити кримські питання на загальнодержавний порядок денний»,- пояснив Антон Кориневич під час брифінгу в Офісі Президента.
Despite Moscow's hybrid attempts to close the'Crimean issue,' the international front of the de-occupation of Crimea is gaining ground.
Попри гібридні спроби Москви закрити«кримське питання», міжнародний фронт з деокупації Криму міцніє.
The Crimean issue should be resolved politically under a framework of law and order.
Кримська криза повинна бути вирішена у політичний спосіб і в рамках закону.
Despite Moscow's hybrid attempts to close the"Crimean issue", the international front for the de-occupation of the Crimea is getting stronger.
Незважаючи на гібридні спроби Москви закрити“кримське питання”, міжнародний фронт із деокупації Криму міцнішає.
If anyone hopes for the Crimean issue to be stricken off the agenda, he so hopes in vain.
Якщо хтось сподівається, що питання Криму буде зняте з порядку денного- то ці сподівання марні.
If the“Crimean issue” has depleted the Reserve Fund,
Якщо«кримське питання» зжерло Резервний фонд,
maintenance of the Crimean issue on the international agenda,
збереження проблематики окупованого Росією Криму на міжнародному порядку денному
productively to deal with the Crimean issue.
продуктивніше займатися кримським питанням.
More moderate circles are already discussing the script on the withdrawal of the crimean issue from the political agenda
Більш помірковані кола вже обговорюють сценарій про зняття кримської теми з політичного порядку денного
Результати: 280, Час: 0.0529

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська