Приклади вживання
The marks
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
The marks of former convulsions on every part of the surface of our planet are obvious and striking….
Сліди колишніх конвульсій на кожній частині поверхні нашої планети очевидні й вражаючі….
When the tallies were transferred to writing, the marks were easily identified with the existing Roman letters I,
Коли числа стали переводити в письмову форму, знаки були легко ідентифіковані з латинськими літерами I,
It was there, in the place Lembobo, archaeologists discovered the bone of a baboon, on which the marks in the form of dashes were clearly visible.
Саме там, у містечку Лембобо, археологи виявили кістку бабуїна, на якій чітко видно позначки у вигляді рисок.
indicated all altitude deviations from the marks in the project documentation.
наводяться всі висотні відхилення від відміток у проектній документації.
The movie broke records for overcoming the marks in 5, 10, 25 and 50 million views on YouTube.
Він одразу побив рекорди, подолавши відмітки 5, 10, 25, 50 і 70 мільйонів переглядів на YouTube.
Because the marks on each package of the cream
Адже такі знаки на кожній упаковці крему
Also on Ukrainian hill you can see the marks of glacial river valleys of time
Також на Українській височині можна бачити сліди річкових долин льодовикового часу
The marks and design elements used on our sites are intellectual property of Robert Bosch GmbH.
Марки та елементи дизайну, що використовуються на нашому сайті, є інтелектуальною власністю Robert Bosch GmbH.
On the map with the first layout of the settlement, where the town is located now, the marks of the Turkish fortresses are visible.
На карті першого планування поселення, на місці якого зараз розташоване місто, видно позначки турецьких в'язниць.
The need to put the marks twice and the inconvenient placement for the number of certain candidate de facto incentivizes voters to keep the voting practice for the closed party lists.
Необхідність двічі проставити відмітки та незручне розташування місця для номеру конкретного кандидата де-факто стимулює виборців до збереження практики голосування за закриті партійні списки.
To further make it easier for community members to use the marks, this policy introduces some creative trademark solutions.
Щоб учасникам спільноти було легше використовувати ці знаки, дана політика вводить деякі творчі рішення щодо товарних знаків..
The marks and design elements used in our websites are the intellectual property of Robert Bosch GmbH, Germany.
Марки та елементи дизайну, що використовуються на нашому сайті, є інтелектуальною власністю Robert Bosch GmbH, Німеччина.
Anyway footprints in the snow is not similar to the marks Tibetan bears,
У всякому випадку сліди на снігу не схожі на сліди тибетського ведмедя,
attach to the base and pierce the marks with a pin.
прикріпити до основи і проколоти відмітини шпилькою.
While physical abuse is shocking due to the marks it leaves, not all signs of child abuse are as obvious.
Хоча фізичне насильство є шокуючим через знаки, які він залишає, не всі ознаки жорстокого поводження з дітьми є очевидними.
We can explore the marks we make when we move,
Ми можемо досліджувати сліди, які ми робимо, коли ми рухаємося,
after the timing mark passes the marks on the armature base.
відмітка часу пройде відмітки на базі арматури.
The protection serves to ensure that the marks are only used for activities that promote our mission.
Мета цього захисту- забезпечити використання знаків тільки для тієї діяльності, яка відповідає нашій місії.
The trademarks of the teams belong to the respective sports associations, the marks of the championships and cups belong to the respective sports federations.
Торговими марками команди належать відповідним спортивних асоціацій, знаки чемпіонатів і кубків належать відповідних спортивних федерацій.
other documents with the marks of border customs authorities confirming the export of goods outside the territory of the Russian Federation.
інших документів з відмітками прикордонних митних органів, що підтверджують вивезення товарів за межі території Російської Федерації.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文