THE MONTREAL CONVENTION - переклад на Українською

[ðə ˌmɒntri'ɔːl kən'venʃn]
[ðə ˌmɒntri'ɔːl kən'venʃn]
монреальської конвенції
montreal convention
монреальську конвенцію
montreal convention
монреальською конвенцією
montreal convention
конвенції монреаля

Приклади вживання The montreal convention Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(7) This Regulation and the Montreal Convention reinforce the protection of passengers
Цей Регламент та Монреальська конвенція підсилюють захист пасажирів
According to the standards of the Montreal Convention 1999, UIA's liability for damage to baggage of a passenger specified in the baggage label shall be limited to the proved actual damages,
За нормами Монреальської Конвенції-1999 відповідальність WINDROSE AIRLINES за шкоду, завдану багажу пасажира, зазначеного у багажній бирці, обмежена доведеними реальними збитками, але в будь-якому разі не повинна
The Montreal Convention signed on May 28,1999 is a revised version of all Warsaw System's documents worded in one international treaty
Одночасно діє Монреальська конвенція 1999 р. 1, яка представляє собою переглянутий варіант всіх документів Варшавської системи, втілений в одному міжнародному договорі,
(14) As under the Montreal Convention, obligations on operating air carriers should be limited
(14) Відповідно до Монреальської конвенції зобов'язання обслуговуючих авіаперевізників мають бути обмежені
The diplomat also spoke about two international documents that can be applied- the Warsaw Convention of 1929 and the Montreal Convention of 1999 on the rules of international air transport.
Дипломат також розповів про два міжнародні документи, що можуть бути застосовані,- Варшавську конвенцію 1929 року і Монреальську конвенцію 1999 року про правила міжнародних повітряних перевезень.
The Montreal Convention or the Warsaw Convention system may be applicable to your journey
Монреальська Конвенція або Система Варшавської Конвенції може бути застосована до вашої подорожі,
According to the Montreal Convention 1999, the liability for baggage is limited to proven loss of property
За нормами Монреальської Конвенції-1999 відповідальність за багаж обмежена доведеними матеріальними збитками і не більше суми
The Montreal Convention or the Warsaw Convention may be applicable to your journey and these Conventions govern
Монреальська Конвенція або Система Варшавської Конвенції може бути застосована до вашої подорожі,
If the Warsaw Convention as amended by Montreal Protocol No. 4 or the Montreal Convention applies to your shipment, our liability is limited to 17 Special Drawing Rights(SDRs) per kilo.
Відповідно до Варшавської конвенції(із змінами, внесеними до Гаазького протоколу та Монреальського протоколу №4) та Монреальської конвенції, ліміти відповідальності виражаються у спеціальних правах запозичення(SDR).
The Montreal Convention or the Warsaw Convention system may be applicable to your journey
Монреальська Конвенція або Система Варшавської Конвенції може бути застосована до вашої подорожі,
The Montreal Convention or the Warsaw Convention, as applicable, may be applicable to your journey
Монреальська Конвенція або Система Варшавської Конвенції може бути застосована до вашої подорожі,
Montreal Protocol No. 4) and the Montreal Convention, liability limits are expressed in special drawing rights(SDRs).
та Монреальського протоколу №4) та Монреальської конвенції, ліміти відповідальності виражаються у спеціальних правах запозичення(SDR).
In comparison with its predecessor- the Warsaw Convention of 1929 for the Unification of Certain Rules for International Carriage by Air- the Montreal Convention regulates the carrier's responsibility for the damage or death of the passengers more strictly.
Порівняно зі совєю попередницею- Варшавською Конвенцією про уніфікацію деяких правил міжнародних повітряних перевезень 1929 року- Монреальська Конвенція жорсткіше регулює питання відповідальності перевізника за шкоду або смерть пасажирів.
any review of the liability limits in the Montreal Convention.
будь-які зміни в обмеженні відповідальності у Монреальській конвенції.
As under the Montreal Convention, obligations on operating air carriers should be limited
Як і в рамках Монреальської конвенції, зобов'язання фактичних авіаперевізників повинні бути обмежені
Passengers on a journey involving an ultimate destination or a stop in a country other than the country of departure are advised that international treaties known as the Montreal Convention, or its predecessor, the Warsaw Convention, including its amendments(the Warsaw Convention System),
Пасажири, перевезення яких має пункт призначення або зупинку не в країні відправлення, повідомляються про те, що положення міжнародних договорів, відомих як Монреальська конвенція або попередня їй Варшавська конвенція з додатковими угодами до неї,
involves an ultimate destination or a stop in a country other than the country of departure the Warsaw Convention 1929(as amended by the Hague protocol 1955) or the Montreal convention 1999 will be applicable.
країна відправлення, то застосовуються Варшавська конвенція 1929 року(з внесеними змінами відповідно до Гаазького протоколу 1955 року і/або Монреальського протоколу 1975 року) або Монреальська конвенція 1999 року.
Where the Montreal Convention applies, the limits of liability as a result of delay to your journey are 4,694 Special Drawing Rights per passenger only,
У випадку застосування положень Монреальської конвенції, межі відповідальності у зв'язку з затримкою відправлення складають 4,694 СПЗза одного пасажира, якщо ми не надамо доказів того,
the definition of“Special Drawing Rights” is used in the meaning implied by the Montreal Convention and refers as the reserve
Прайс-листу визначення«Спеціальні права запозичення» застосовуються у значенні відповідно до положень Монреальської Конвенції та означають резервний
Where the Montreal Convention applies, the limits of liability as a result of delay to your journey are 4,694 SDR per passenger only,
У випадку застосування положень Монреальської конвенції, межі відповідальності у зв'язку з затримкою відправлення складають 4,694 СПЗза одного пасажира,
Результати: 70, Час: 0.0423

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська