ВІДПОВІДНІ ПОЛОЖЕННЯ - переклад на Англійською

relevant provisions
відповідне положення
corresponding provisions
applicable provisions
appropriate provisions
relevant clauses
respective provisions

Приклади вживання Відповідні положення Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
По кожному пункту рішення V-9m Наради Сторін конвенції щодо України Комітет оцінив відповідні положення закону та дійшов висновків про їх достатність для повного виконання усіх вимог рішення щодо України.
In view of each point of the decision V/9m of the Meeting of the Parties, the Committee assessed relevant provisions of the law and made a conclusion that they are sufficient for full compliance with all requirements of the decision on Ukraine.
В цілях згоди на участь в науково-дослідницькій діяльності в рамках клінічних випробувань повинні застосовуватися відповідні положення Регламенту(ЄС) 536/2014 Європейського Парламенту та Ради ЄС20.
For the purpose of consenting to the participation in scientific research activities in clinical trials, the relevant provisions of Regulation(EU) No 536/2014 of the European Parliament and of the Council 15 should apply.
пропозицію про висунення кандидатів, на таку пропозицію поширюються відповідні положення статті 53 Федерального Закону«Про акціонерні товариства».
such a proposal shall be distributed to the relevant provisions of article 53 of the present Federal′nogozakona.
враховуючи відповідні положення Конвенції, зокрема, під час проведення ремонтних робіт;
taking into account relevant provisions of the Convention, in particular when undertaking renovations;
Коли положення Договору приєднання до Регламенту суперечить положенням вказаного Регламенту, до відносин застосовуються відповідні положення Договору та/або законодавства, що регулює діяльність Оператора.
If the provisions of the Agreement on the accession to Regulation contradict the provisions of this Regulation, the relevant provisions of this Regulation and/or the legislation that is regulating the Operator's activities shall be applied.
В цілях згоди на участь в науково-дослідницькій діяльності в рамках клінічних випробувань повинні застосовуватися відповідні положення Регламенту(ЄС) 536/2014 Європейського Парламенту та Ради ЄС20.
For the purpose of consenting to the participation in scientific research activities in clinical trials, the relevant provisions of Regulation(EU) No 536/2014 of the European Parliament and of the CouncilNote 15 should apply.
критики ігнорують конкретні відповідні положення, а також контекст усього Закону“Про запобігання корупції”.
demonstrates that critics ignore specific relevant provisions, as well as the context of the Law on Prevention of Corruption.
приєднання повідомляє Генеральному секретарю Організації Об'єднаних Націй відповідні положення свого національного законодавства, що застосовується у воєнний час.
time of ratification or accession communicate to the Secretary-General of the United Nations the relevant provisions of its national legislation applicable during wartime.
(17) Належить передбачити відповідні положення для ситуацій, коли настання численних випадків завдання шкоди навколишньому середовищу не дозволяє компетентному органу вчинити таким способом, щоб всі необхідні відновлювальні заходи були вжиті одночасно.
(17) Appropriate provision should be made for those situations where several instances of environmental damage have occurred in such a manner that the competent authority cannot ensure that all the necessary remedial measures are taken at the same time.
Відповідні положення не призначені для передачі будь-яких прав власності
The applicable provisions are not intended to
Відповідні положення не призначені для передачі будь-яких прав власності
The applicable provisions are not intended to
Відповідні положення стосовно туроператорів зазначені у Главі 6("Заснування підприємств,
Relevant provisions concerning tour operators are contained in Chapter 6(Establishment,
Республіка Молдова виконали відповідні положення протоколів за підсумками засідань Постійної наради в Берліні 2-3 червня 2016 року
the Republic of Moldova complied with the relevant provisions of the protocols following the“Permanent Conference…” meetings in Berlin on 2-3 June 2016
Отже, підсумовуючи, Суд визнає, що відповідні положення Закону 1994 року про торгівлю наркотиками було застосовано до заявника в розумних межах з урахуванням важливості того,
Overall, therefore, the Court finds that the application to the applicant of the relevant provisions of the Drug Trafficking Act 1994 was confined within reasonable limits given the importance of what was at stake
Якщо вимога про скликання позачергових загальних зборів акціонерів містить пропозицію про висунення кандидатів, на таку пропозицію поширюються відповідні положення статті 53 Федерального Закону«Про акціонерні товариства».
If the request for convocation of an extraordinary general meeting of shareholders contains a proposal concerning nominees such a proposal shall be subject to the relevant provisions of Article 53 of the present Federal Law.
регламентами Європейського Союзу та імплементувати відповідні положення Угоди про асоціацію між Україною та ЄС у частині правової охорони винаходів
as well as to implement the relevant provisions of the EU-Ukraine Association Agreement pertaining to legal protection of inventions
Вони нагадали відповідні положення Статуту Організації Об'єднаних Націй,
They recalled the relevant provisions of the Charter of the United Nations,
Відповідні положення, а також acquis ЄС щодо інформаційного суспільства і електронних комунікацій,
Relevant provisions as well as the EU acquis concerning information society
Положення цієї статті і відповідні положення частини IV Додатка з перевірки, на розсуд держави-учасниці,
The provisions of this Article and the relevant provisions of Part IV of the Verification Annex shall not,
також містять відповідні положення щодо підготовки персоналу, який бере участь в обробці,
also contain relevant provisions for the training of personnel involved in the processing,
Результати: 209, Час: 0.0266

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська