ВІЙСЬКОВОЇ ПРИСУТНОСТІ - переклад на Англійською

military presence
військову присутність
воєнна присутність
присутності військ
зі військовою присутністю
за перебування військ
military involvement
військове втручання
військової участі
військової присутності
military engagement
troop presence
військову присутність

Приклади вживання Військової присутності Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
бажаність скорочення американської військової присутності в інших країнах світу.
the desirability of reducing U.S. military engagement in the rest of the world.
також нарощування своєї військової присутності в Центрально-Азійському регіоні.
as well as to build up its military presence in the Central Asian region.
Основною метою операції«Фортитьюд» було забезпечення того, щоб німці не збільшили своєї військової присутності в Нормандії, яку вони досягли шляхом створення вигляду, що союзні війська нападуть на німецькі позиції в інших місцях.
The principal objective of Fortitude was to ensure that the Germans would not increase their troop presence in Normandy, which it achieved by promoting the appearance that the Allied forces would attack German positions elsewhere.
і заходи США з нарощування військової присутності в АТР та проведення згаданих масштабних навчань з Японією
the USA's measures to build up a military presence in the APR and conduct the above-mentioned large-scale exercises with Japan
Імператорський флот Японії наполягав на збільшенні японського військової присутності в Шанхаї для захисту японських громадян
The Imperial Japanese Navy had insisted on escalating troop presence to protect both Japanese factories
маневри можуть бути використані як привід для посилення російської військової присутності в Білорусі, яка межує з трьома критично важливими союзниками НАТО:
is that the manoeuvres could be used as a pretext to increase Russia's military presence in Belarus, which borders three critical Nato allies:
усвідомлення того, що радикальних та принципових змін у воєнно-політичній ситуації в Сирії добитися не вдасться без збільшення військової присутності Росії, все це призвело до більш тверезого аналізу ситуації в Кремлі.
fundamental changes in the military-political situation in Syria could not be achieved without increasing Russia's military presence, it has led to a more sober analysis of the situation in the Kremlin.
з виплатою компенсації у Москві за санкцій і скорочення військової присутності США в державах-членах НАТО в Східній Європі до тих обсягах, що були 16 років тому.
paying compensation to Moscow for the sanctions, and reducing the U.S. military presence in NATO member state in eastern Europe to the levels they were 16 years ago.
НАТО в рамках такої політики розпочали процес скорочення своєї військової присутності в Європі, який досяг максимуму наприкінці 1990-х років.
NATO within the framework of such a policy began the process of reducing their military presence in Europe, which peaked in the late 1990s.
всі війська США залишають Сирію, президент Дональд Трамп написав членам Конгресу, що тепер він"на 100% згоден" із збереженням військової присутності в Сирії.
troops are leaving Syria, President Donald Trump wrote to members of Congress that he now agrees"100%" with keeping a military presence in Syria.
з виплатою компенсації у Москві за санкцій і скорочення військової присутності США в державах-членах НАТО в Східній Європі до тих обсягах, що були 16 років тому.
paying compensation to Moscow for the sanctions, and reducing the US military presence in NATO member states in Eastern Europe to the levels they were 16 years ago.
їх формального повернення до складу України при збереженні фактичного контролю Росії над ними та російської військової присутності на окупованих територіях.
their formal returning into Ukraine, while maintaining Russia's de facto control over them, and the Russian military presence in the occupied territories.
заходи з демонстрації сили перед КНДР та нарощування американської військової присутності в АТР.
measures to demonstrate strength before the DPRK and building up the US military presence in the APR.
Будь-яке розширення російської військової присутності у регіоні, як ми знаємо, не загрожує тому, що ми робимо у Литві
I think any buildup of Russian combat power in an area where they know
Нічим не виправдані плани нарощування Великою Британією військової присутності біля безпосередніх кордонів Росії спричинять лише створення нікому не потрібною напруженості",- зазначив співробітник дипломатичного представництва РФ.
The unwarranted plans to build Britain by military presence near the immediate borders of Russia will only create the creation of an unnecessary tension," said an employee of the diplomatic mission of the Russian Federation.
Саме тому останні кілька років відбувається нарощування військової присутності на кримському півострові, акції в Чорногорії,
That is why the past few years there has been an increase in military presence on the Crimean peninsula,
Aльтернативою Судану, якщо казати про збереження російської військової присутності на Червоному морі,
An alternative to Sudan, if Russia seeks to strengthen its ability to sustain naval deployments in the Red Sea,
Кількісні показники військової присутності РФ у Криму(в порівнянні з 2013 роком):
Quantitative indicators of the military presence of the Russian Federation in the Crimea(compared to 2013):
Підтримка своєї військової присутності на Донбасі, в Придністров'ї,
Maintaining a military presence in Donbas, Transnistria,
З метою посилення військової присутності ВМС України в акваторії Азовського моря та недопущення незаконних зупинок суден з боку країни-агресора,
For the purpose of strengthening of military presence of Naval Forces of Ukraine in the water area of the Sea of Azov and prevention of illegal stops of
Результати: 291, Час: 0.1704

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська