Приклади вживання Третьої держави Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
у виняткових випадках, кілька разів на шляху до території третьої держави за умови, що термін транзиту не перевищує п'яти днів.
Особливий неспокій викликає вигадана кваліфікація цієї події, що відбулася на території третьої держави за сотні кілометри від зони бойових дій, як грубе порушення режиму припинення вогню зі сторони Азербайджану.
Коли для третьої держави виникає зобов'язання відповідно до статті 35, то це зобов'язання може бути скасовано або змінено лише за згодою учасників договору і третьої держави, якщо тільки не встановлено, що вони домовилися про інше.
Якщо заяву подав громадянин третьої держави, що представляє або працює для важливого іноземного інвестора в Словаччині,
Європейський Союз вирішує, що форма участі третьої держави в операції є значним внеском до майна та(або) можливостей, які є суттєвими для операції; або.
які підлягають регулюванню законами третьої держави,- то структура такої групи має бути зазначена у нотифікації, яку компетентні органи подають до Комісії.
який проводиться державними органами третьої держави, але такий спосіб не має широко застосування зважаючи на свою специфіку.
території протиправних дій іноземної держави або його органів проти третьої держави або групи держав. .
Перевірка автентичності підписів та печатки університету на освітніх документах уповноваженим органом держави- члена або третьої держави, якщо міжнародна угода не визначає її;
особам без громадянства у разі транзитного проїзду через територію України до третьої держави, а також здійснення транзитного перевезення вантажів
доходам інвесторів будь-якої іншої третьої держави.
однієї з держав- членів Європейського Союзу або іншої третьої держави чи третього органу своїх зобов'язань.
Важливо також відзначити, що якщо словацька поліція у справах іноземців з'ясує, що громадянин третьої держави, який отримав ПМП на підставі того, що є особою без громадянства, все ж таки має громадянство якоїсь країни,
Цікавим фактом є те, що після позбавлення дозволу на довгострокове перебування на цих трьох підставах, громадянин третьої держави має право не починати процес імміграції в Словаччині заново,
продовження обмежувальних заходів на рішенні третьої держави, вона має сама перевірити рішення Ради… на предмет того,
зберігати обмежувальні заходи, спираючись на рішення третьої держави, вона має сама перевірити,
кілька спеціальних місій зустрічаються на території приймаючої держави або третьої держави, старшинство місій встановлюється, якщо немає спеціальної угоди,
відбутись добровільне передання цієї території під контроль третьої держави чи ООН, й упорядкування там здійснюватиме не країна,
може відбутися добровільна передача цієї території під контроль третьої держави або ООН, і упорядкування здійснюватиметься не країною,
на протязі яких громадянин третьої держави перебував за межами Словацької Республіки після повідомлення в міграційну поліцію про свою відсутність в Словаччині.