Приклади вживання Часто стикаються Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
Християни часто стикаються з реальністю, в якій вони не мають можливості провести час або молитися з іншими католицькими родинами.
Багато веб-майстрів часто стикаються з різними труднощами
Майстри дуже часто стикаються з тим, що до них звертаються жінки,
Новачки в азартних іграх часто стикаються з труднощами при виборі ігрового сайту,
які критикують владу, часто стикаються з переслідуванням.
Захоплені литовські лісові брати самі часто стикаються тортури і страти без в той час як їхні родичі зіткнулися з депортацією в Сибір.
Досвід показав, що ті, хто емігрує, часто стикаються з мовними, культурними
Варто також сказати, що за широтою своєї душі вони часто стикаються з проблемами в матеріальній сфері.
Захоплені литовські лісові брати самі часто стикаються тортури і страти без в той час як їхні родичі зіткнулися з депортацією в Сибір.
оскільки клієнти часто стикаються з непередбаченими проблемами поза їхніми знаннями.
Часто стикаються з тим, що розміри колосників перевищує розмір підготовленого під них отвори в топці.
це проблема, з якою часто стикаються і тінейджери, і дорослі.
Мартін повідомив журналістам, що він буде працювати разом з людьми з психосоціальними порушеннями, оскільки ці дві групи часто стикаються з аналогічними проблемами.
іншої близької людини, це лише деякі з труднощів, з якими часто стикаються люди в літньому віці.
актори театру разом з глядачами знаходять виходи зі складних ситуацій, з якими часто стикаються діти та їхні батьки.
Передбачалося, що вона є молодою зіркою, оточеного щільним поясом астероїдів, які часто стикаються і подрібнюються.
також враховувати перехідні обставини, з якими часто стикаються біженці.
З явищем часто стикаються люди, у яких присутня захворювання ендокринної системи
Через дискримінацію з якою часто стикаються роми, багато хто з них публічно не реєструються
цілісності даних загальносистемні питання часто стикаються фрагментованих баз даних