ЮРИДИЧНІ ДОКУМЕНТИ - переклад на Англійською

legal documents
юридичний документ
правовим документом
офіційним документом
legal papers

Приклади вживання Юридичні документи Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
й великі об'ємні наукові роботи, юридичні документи та багато іншого.
also large voluminous scientific works, legal documents and much more.
можуть мати свої власні юридичні документи, включаючи, але не обмежуючись, ліцензійними угодами, умови використання,
which may have their own legal documents including but not limited to the license agreements,
таким чином, всі юридичні документи, використовувані нашою компанією, завжди відповідають останнім вимогам вітчизняного законодавства.
thus, all the legal documents used by our company always comply with the latest requirements of domestic legislation.
Відомий широкий спектр типів технологій, спрямованих на звичайних громадян- від інформаційних систем на основі SMS до сайтів, які дозволяють людям створювати юридичні документи, вирішувати спори
A wide range of technologies is aimed at citizens- from SMS-based information systems to web-sites that allow people to create legal documents, resolve disputes,
терміновість виконання замовлення- переклад документації буде здійснено в найкоротший термін, і ви зможете подати їх в посольство або передати юридичні документи іноземним діловим партнерам в обумовлені терміни.
the documentation will be translated as soon as is reasonably practicable so you will be able to submit them to the embassy or hand over the legal documents to your foreign business partners within the agreed time.
контракти та інші юридичні документи для укладення шлюбу,
contracts and other legal paperwork for Marriage, Immigration,
вміти складати юридичні документи, аналізувати великі масиви інформації,
be able to draft legal documents, analyze large amounts of information,
вторинного джерела арбітражні юридичні документи, на десятках мов,
secondary source arbitration legal documents, in dozens of languages,
Під час дослідження вивчалися веб-сайти та юридичні документи 50-ти приватних українських компаній
The study examined websites and legal documents of the 50 private Ukrainian companies
Іншими юридичними документами.
And other legal documents.
Вам необхідний переклад юридичних документів професійним перекладачем?
Do you need a professional legal document translation services?
Іншими юридичними документами.
Other legal documents.
Нескінченний детальний юридичний документ навряд чи буде швидко погоджений і підписаний контрагентом.
An endless detailed legal document will hardly be entered into quickly.
Працюємо з юридичними документами ефективніше.
Work with legal documents.
Квитанції служать юридичними документами, задовольняють правові вимоги для некомерційних організацій.
Donation receipts serve as legal documents or legal requirements for non-profit organizations.
Однак юридичний документ не об'єкт для самовираження.
However, a legal document is not an object for self-expression.
Працюємо з юридичними документами ефективніше.
Working more productively with legal documents.
Відбитки пальців замість підписів в юридичному документі Індії, 1952 року.
Fingerprints used instead of signatures on an Indian legal document of 1952.
Зараз цей термін використовується, в основному, в юридичних документах.
Its current use is mostly in legal documents.
Це навіть не юридичний документ.
It's not even a legal document.
Результати: 119, Час: 0.0279

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська