ЄВРОПЕЙСЬКИХ КОЛЕГ - переклад на Англійською

european counterparts
європейський аналог
european partners
європейського партнера
європейських партнерських
партнери у європі

Приклади вживання Європейських колег Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
враховуючи кількість врятованих тварин, унікальний навіть для європейських колег.
the experience of the Centre is unique even for European counterparts.
який влаштували депутати українського парламенту 23 лютого під час призначення аудитора для НАБУ спричинив нерозуміння та обурення серед європейських колег».
Parliament on February 23, during the appointment of the auditor for the Anti-Corruption Bureau, has caused confusion and indignation among our European colleagues.”.
натхненна прикладом європейських колег, також проводила навчання персоналу(водіїв ратраків) на території власного
inspired by the example of European colleagues has also organized training of personnel(snow groomer drivers)
запозичити досвід європейських колег щодо практичних аспектів ефективного ведення медичної практики,
draw on the experience of European colleagues in the practical aspects of effective medical practice,
використовуючи кращі практики європейських колег".
of dredging in ports, we could expand to inland waterways,">using the best practices of European colleagues.".
впровадження рекомендацій європейських колег, що було надано за результатами перевірки.
the implementation of the recommendations of European colleagues, which was provided based on the results of the audit.
тренінгах в сусідній Словаччині, набираючись досвіду від європейських колег.
gain an experience from European colleges we take parts in different seminars and trainings in neighboring Slovakia.
урядів рвонули на Майдан, вони брали участь в антиурядових демонстраціях, в країні, з якою вони мають дипломатичні відносини»,- обурюється поведінкою європейських колег глава російського МЗС.
any invitations rushed to the EuroMaidan, they joined anti-government demonstrations in the country with which they have diplomatic relations,” rages Russian Foreign Minister about the behaviour of European colleagues.
Урядовець поінформував європейських колег, що завдяки переданим на місця ресурсам
The Deputy Prime Minister briefed European colleagues that due to the resources
Тепер очевидно, що американські політики добре підготували цю роботу для своїх європейських колег(нічого не виправлено, ніяких сильних заходів не було прийнято
It is now obvious that US politicians have seen this work well for their European counterparts(nothing gets fixed, not tough choices
конкурентні вибори- єдиний шлях для того, щоб керівництво Білорусі мало право зайняти гідне місце серед європейських колег.
competitive elections are the way for leadership of Belarus to have a right to occupy appropriate place among European colleagues.
Перший віце-прем'єр-міністр України повідомив також, що Мінекономрозвитку розпочало роботу над Національною програмою розвитку кластерів для підтримки існуючих інноваційних ланцюгів доданої вартості, та закликав європейських колег надати технічну підтримку ЄС для пошуку оптимальної моделі такої програми.
The First Vice Prime Minister informed that the Ministry of Economic Development and Trade of Ukraine kicked off work on shaping a national cluster industrial development program to support existing innovation value-added chains and called on European partners to provide technical support for searching the best model for the said program.
національного законодавства, використання досвіду європейських колег і правових актів ЄСПЛ в рішеннях органів конституційної юрисдикції країн-учасниць Асоціації.
implementation of the experience of the European colleagues and case-law of the European Court of Human Rights in the jurisprudence of the bodies of constitutional jurisdiction of the countries participating in the Association.
Він також підкреслив, що європейські колеги роками ігнорували російські заперечення.
He said his European colleagues had ignored Russians' complaints for years.
Україна постійно підтримує контакт з європейськими колегами, щоб координувати зусилля у енергетичній сфері.
Ukraine constantly keeps contacts with European counterparts to coordinate efforts in the energy sector.
Хочу подякувати нашим європейським колегам за підтримку перетворень в Україні.
I want to thank our European colleagues for support of transformations in Ukraine.
Чи поважатимуть після цього нас наші європейські колеги?
Will European colleagues follow suit?
Ніж їх європейські колеги.
Information than their European counterparts.
Чи будуть після цього поважати нас наші європейські колеги?
Will our European colleagues be informed of them?
Чи маєте Ви намір співпрацювати з європейськими колегами?
Are you planning to collaborate with EU partners?
Результати: 45, Час: 0.0328

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська