ABSORBED - превод на Български

[əb'sɔːbd]
[əb'sɔːbd]
абсорбира
absorbed
adsorbs
погълнати
absorbed
swallowed
consumed
ingested
engulfed
engrossed
devoured
immersed
taken
wrapped up
усвоява
digested
absorbed
assimilated
learned
use
acquired
mastered
taken
adopts
поглъща
absorbs
swallows
devours
consumes
ingested
engulfs
takes
soaks up
eats
gobbles up
резорбира
absorbed
resorbs
resorbed
поема
takes
assumes
poem
bears
absorbs
undertakes
accepts
gets
embarks
попива
absorbs
soaks
drink
imbibes
would sop up
абсорбиране
absorption
absorb
absorbency
се поемат
shall be borne
are borne
are taken
are covered
are paid
are assumed
are absorbed
shall be undertaken
are ingested
are underwritten

Примери за използване на Absorbed на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Tobacco tax increases are absorbed by companies and never passed down to smokers.
Повишаването на акцизите върху тютюна се поема от компаниите и изобщо не засяга пушачите.
Lycopene is best absorbed with a little bit of fat.
Ликопенът се усвоява по-добре с малко мазнини.
They are well absorbed by the body and are easy to use.
Те са добре погълнати от тялото и са лесни за употреба.
The combination tablet was absorbed in the body in the same way as the separate tablets.
Комбинираната таблетка се резорбира в тялото по същия начин както отделните таблетки.
Molybdenum is absorbed via the soil solution as anion.
Молибденът се абсорбира чрез почвения разтвор като анион.
Unsuspecting young woman absorbed by this liquid.
Нищо неподозиращата млада жена поглъща от тази течност.
Quickly absorbed within the body.
Бързо абсорбиране в тялото.
It is well absorbed by the skin, absorbed in depth, gives a velvety softness.
Приема се добре от кожата, попива в дълбочина, придава кадифена мекота.
It is fully absorbed by the human organism.
Усвоява се напълно от човешкия организъм.
Production is currently well absorbed by the internal market and exports.
Производството се поема понастоящем добре от вътрешния пазар и износа.
Rasagiline is rapidly absorbed, reaching peak plasma concentration(Cmax)
Разагилин се резорбира бързо, достигайки максимална концентрация в плазмата(Cmax)
With concentration we are serene and absorbed in what we do.
С концентрация сме спокойни и погълнати от това, което правим.
This hormone is absorbed in your blood.
Този хормон се абсорбира в кръвта ви.
baking powder until absorbed.
разбърквате леко, докато се поемат.
The world absorbed you.
Светът те поглъща.
Easily absorbed, without greasy feeling.
Лесно попива, без усещане за омазняване.
It is easily absorbed and swollen belly!
Той се усвоява лесно и не подува корема!
Ambrisentan is absorbed rapidly in humans.
Амбрисентан се резорбира бързо при хора.
Even if you are absorbed in your motherhood, it's good to think about others.
Дори ако сте погълнати от майчинството си, добре е да мислите за другите.
Quickly absorbed into the body.
Бързо абсорбиране в тялото.
Резултати: 7663, Време: 0.0811

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български