Any dispute relating in any way to this agreement(including any actual or alleged breach hereof), any transactions
Всеки спор, свързан с настоящото Споразумение(включително всяко действително или предполагаемо нарушение или вашите отношения с нас или някой от нашите филиали)
Finally, the alleged breach of contract by the Colombian authorities should not be neglected,
Накрая, твърдяното нарушение на договора от колумбийските власти не трябва да се пренебрегва, въпреки че обикновено ще бъде
send us full details of the alleged breach.
ни предоставете пълни подробности за предполагаемото нарушение.
ARBITRATION Any dispute relating in any way to this Agreement(including any actual or alleged breach hereof), any transactions
Всеки спор, свързан с настоящото Споразумение(включително всяко действително или предполагаемо нарушение или вашите отношения с нас или някой от нашите филиали)
impartial tribunal to remedy an alleged breach of the protections of their irremovability and independence.
безпристрастен съд, който да отстрани твърдяно нарушение на защитата във връзка с тяхната несменяемост и независимост.
Finally, the alleged breach of contract by the Colombian authorities should not be neglected,
Е друг въпрос, потенциално значение за несправедливо и неравностойно третиране. накрая, твърдяното нарушение на договора от колумбийските власти не трябва да се пренебрегва, въпреки че обикновено ще бъде
specific information concerning the alleged breach of fundamental rights.
конкретна информация относно предполагаемото нарушение на основните права.
Any dispute relating in any way to this Agreement(including any actual or alleged breach hereof), any transactions
Всеки спор, свързан с настоящото Споразумение(включително всяко действително или предполагаемо нарушение или вашите отношения с нас или някой от нашите филиали)
or where the alleged breach occurred.
където е възникнало твърдяното нарушение.
provide us with full details of the alleged breach.
ни предоставете пълни подробности за предполагаемото нарушение.
Any dispute relating in any way to this Agreement(including any actual or alleged breach hereof), any transactions
Всеки спор, свързан с настоящото Споразумение(включително всяко действително или предполагаемо нарушение или вашите отношения с нас или някой от нашите филиали)
specific information concerning the alleged breach of fundamental rights.
конкретна информация относно твърдяното нарушение на основните права.
specific information concerning the alleged breach of fundamental rights.
конкретна информация относно предполагаемото нарушение на основните права.
Any dispute relating in any way to this Agreement(including any actual or alleged breach hereof), any transactions
Всеки спор, свързан с настоящото Споразумение(включително всяко действително или предполагаемо нарушение или вашите отношения с нас или някой от нашите филиали)
provide us with full details of the alleged breach.
ни предоставете пълни подробности за предполагаемото нарушение.
to effective legal protection, workers should continue to enjoy such protection even after the end of the employment relationship giving rise to an alleged breach of the worker's rights under this Directive.
на ефективна правна защита, работниците следва да продължат да се възползват от такава защита дори и след прекратяване на трудовото правоотношение, довело до предполагаемо нарушение на правата на работниците съгласно настоящата директива.
The Commission launches infringement procedures when a Member State does not resolve an alleged breach of EU law
ЕК започва производство за нарушение, ако съответна страна членка не представи решение на предполагаемо нарушениена общностното право,
(b) refer a matter to Europol in the event of an alleged breach of the provisions governing the processing of personal data,
Да сезира Европол за предполагаемо нарушение на разпоредбите, уреждащи обработката на лични данни, и при необходимост да отправя предложения
Refer the matter to the EPPO in the event of an alleged breach of the provisions governing the processing of operational personal data,
Да отнесе до Европейската прокуратура въпроса за предполагаемо нарушение на разпоредбите, уреждащи обработването на лични данни с оперативно значение,
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文