ATONE - превод на Български

[ə'təʊn]
[ə'təʊn]
изкупи
redeemed
bought
purchased
atone
изкупление
redemption
atonement
expiation
salvation
penance
atone
propitiation

Примери за използване на Atone на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
that is better for you. It will atone for some of your misdeeds.
това е най-доброто за вас и то ще изкупи от лошите ви постъпки.
Those who honour their father atone for sins; they store up riches who respect their mother.
Тези, които почитат бащите си, ще изкупят греховете си, които уважават майките си, ще натрупат богатство.
The King of Gondor demands the Black Lord to come forth atone for his evils and depart them forever!
Кралят на Гондор иска Черният Лорд да излезе напред да изкупи вината си за своите злини и да си отиде завинаги!
The doctrine that good works can atone for the transgression of God's law they held to be based upon falsehood.
Учението, че добри дела могат да изкупят престъпването на Божия закон, те смятаха за фалшиво.
Only the death of an infinite Being could atone for the sin of mankind throughout eternity.
Само смъртта на безкрайно Същество можеше да изкупи греха на човечеството през вечността.
Help me. atone for all the wrong I will have to do in order to save the Church.
Помогни ми. Помогни ми да изкупя злото, което ще извърша, за да спася Църквата.
God knows we have to atone for our sins, but how long do we have to pay for them?
Да, трябва да изкупим греховете си, но колко дълго ще плащаме?
Husband,” she announces,“you can atone for this disgraceful thing you have done by taking me out to dinner every Monday night for the rest.
Съпруже- обявява тя- можеш да изкупиш вината за позорното нещо, което направи, като ме извеждаш на вечеря всеки понеделник до края на годината.“ Това именно е„изкупление“ в по-късния смисъл на думата.
Husband,” she announces,“you can atone for this disgraceful thing you have done by taking me out to dinner every Monday night for the rest.
Съпруже- обявява тя- можеш да изкупиш вината за позорното нещо, което направи, като ме извеждаш на вечеря всеки понеделник до края на годината.”.
and we must atone for them.
и трябва да изкупим вината за тях.
that no sacrifice could atone for such willful transgression.
никаква жертва не можеше да изкупи толкива злонамерени престъпления.
God must first atone for their sins(limited atonement).
Бог трябва първо да изкупи техните грехове(ограничено изкупление).
Look, I know you still feel like you have to atone for Lincoln's sacrifice,
Виж, зная, че все още се чувстваш, че трябва да изкупиш жертвата на Линкълн,
let my suffering atone for my vain and disordered life.
ще позволи страданието ми да изкупи моята гордост и разбъркан живот.
God has already provided Jesus- Who is perfect- to take our place and atone for our sin.
Бог вече е предвидил Исус- Който е Съвършен- да заеме нашето място и да изкупи греховете ни.
Parents should give children a chance to confess all their sins and atone for their guilt.
Родителите трябва да дават на децата шанс да изповядат всичките си грехове и да изкупят за своята вина.
while attempting to exorcise old ghosts and atone for past misdeeds.
се опитва да се справи с призраци от миналото и да изкупи стари грехове.
I didn't bring him back so you could help him atone for his past sins.
Да. Аз не го върне, така че може му помогне да изкупи неговите минали грехове.
Does it surprise you, Isaac, to learn that even I have sins I must atone for?
Учудва ли те, Айзък, че дори аз имам грехове, които трябва да изкупя?
the small sum of compensation awarded could atone for the damage done to this family.
малката сума обезщетение могат да изкупят вредата, нанесена на това семейство.
Резултати: 62, Време: 0.0754

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български