BE REGULATED - превод на Български

[biː 'regjʊleitid]
[biː 'regjʊleitid]
се регулира
is regulated
is governed
is adjusted
adjust
is adjustable
is controlled
is subject
is managed
бъдат регулирани
be regulated
be governed
да се контролира
to control
be controlled
to regulate
to manage
be managed
to monitor
to supervise
да се урежда
to be governed
settle
be regulated
is arranged
to be settled
be subject
бъдат регламентирани
be regulated
бъдат уредени
be settled
be regulated
be arranged
be resolved
be governed
бъде регламентирано
be regulated
be governed
да бъде уредено
be arranged
be settled
be regulated
be governed
be fixed
да се управлява
to control
to be managed
to govern
to run
to be governed
be handled
to rule
to be run
to administer
to operate
са регламентирани
are regulated
are governed
are stipulated
are defined
are laid down
are set out
е регламентирано

Примери за използване на Be regulated на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I don't think that human relations should be regulated to this extent.
Лично аз смятам, че не трябва да се регламентират бизнес отношенията по този начин.
Should advertisements be regulated?
Трябва ли да се регулира рекламната дейност?
The climate will be regulated, so that there are no natural disasters ever again.
Климатът на планетата ще се нормализира и повече няма да има природни катаклизми.
The banks must be regulated.
Банките трябва да бъдат регулирани.
GnRH release can also be regulated by estrogen.
GnRH-освобождаването може да бъде регулирано и от естрогените.
To what extent should the media be regulated?
По какви стандарти трябва да бъдат регламентирани медиите?
Banks have to be regulated.
Банките трябва да бъдат регулирани.
So, how would commercial space ventures be regulated, and by who?
Кой трябва да регулира комерсиалната космическа дейност и какви правила ще важат?
Implementation should be regulated through a Commission action plan.
Изпълнението трябва да бъде регулирано чрез план за действие на Комисията.
Pressure can be regulated.
Налягането може да се регулира.
By the way, it can be regulated in two positions.
Между другото, тя може да бъде регулирана в две позиции.
Can Cryptocurrency be Regulated?
Могат ли да бъдат регулирани криптоциклените?
Your profession may be regulated in the EU country you are moving to.
Вашата професия може да е регулирана в страната от ЕС, в която се премествате.
Will this be regulated?
Щеше ли това да бъде регулирано?
Parking and traffic will be regulated by traffic controllers.
Трафикът и паркирането ще се контролира от Пътна полиция.
The pressure can be regulated.
Налягането може да се регулира.
That must be regulated at the state level.
Това трябва да се регулира на държавно ниво.
The broker should be regulated and licensed.
Брокер трябва да бъде регулиран и лицензиран.
Does it have to be regulated better?
Трябва ли по-добре да се регулира този процес?
The market should be regulated.
Пазарът трябва да бъде регулиран.
Резултати: 668, Време: 0.0954

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български