BEHOLDING - превод на Български

[bi'həʊldiŋ]
[bi'həʊldiŋ]
съзерцавайки
contemplating
looking
beholding
staring
watching
seeing
гледайки
watching
looking
seeing
staring at
viewing
gazing at
overlooking
да съзрат
see
to behold
perceiving
съзирайки
seeing
beholding
един-едничък
single
beholding
only
вижда
sees
visible
saw
views
evident
looks
in sight
can
apparent
видяха
saw
have seen
beheld
viewed
looked
was seen
watched
witnessed
noticed
did they see

Примери за използване на Beholding на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
St. John the Theologian, beholding in revelation the events that are to precede the end of the world,
Йоан Богослов, съзерцавайки в откровение събитията в света, които трябва да предшествуват неговия край,
brighten my eyes by beholding the hosts of divine assistance descending successively upon me from the kingdom of Thine omnipotent glory.
нека очите ми засияят, съзирайки силите на божествената помощ да се спускат непрестанно над мен от Царството на всемогъщата Ти слава.
the other disbelieving, beholding themselves, with their own eyes, twice as many as they.
друга- невярваща. И им се видяха на око двойно повече от тях.
whose eyes are brightened by beholding the splendors of the light shining in the Sinai of Thy oneness.
очите им са озарени, съзирайки блясъка на светлината, сияеща на Синая на Твоето единство.
this generation still waiteth in expectation of beholding the promised One who should uphold the Law of the Muhammadan Dispensation.
това поколение все още се намира в очакване да съзре Обещания, който да поддържа Закона на мохамеданското Изповедание.
therefore, remained deprived of recognizing the beauty of Jesus and of beholding the face of God.
в резултат от това той остана лишен от възможността да разпознае красотата на Исус и да съзре Божието лице.
we must keep beholding the great precious things-the purity,
трябва да се стараем да гледаме към големите, великите и скъпи ценности- чистотата,
they would see such matchless charms in the Son, that they by beholding would become changed[into] the same image.
щяха да видят такова безподобно очарование в Божия Син, че чрез гледане щяха да се променят по Неговия образ.
direct beholding of nature, naturalism,
пряко съзерцание на природата- натурализмът,
disregarding the rich gifts of others and beholding the deep faith dwelling in the heart of this poor widow,
пренебрегвайки богатите дарове на останалите прииждащи и съзирайки дълбоката вяра, заложена в сърцето на бедната вдовица,
what we may become if by constantly beholding we allow ourselves to be changed from“glory to glory.”{
в какво можем да се превърнем, ако, чрез постоянно гледане, позволим на себе си да бъдем променени от„слава в слава.“{Знамения
not prevent us from beholding with the required purity,
да не ни пречи да гледаме с необходимата чистота,
the aspirant has realized that he is in truth beholding God in the Life that permeates all things,
стремящият се е осъзнал, че той наистина вижда Бога в Живота, проникващ всички неща,
veiled and deprived from beholding the signs of God.
откъсната и лишена от гледката на Божиите знамения.
be veiled from and deprived of beholding the signs of God.
откъсната и лишена от гледката на Божиите знамения.
Behold, the face of your destruction…
Вижте, облика на своето разрушение…
They beheld God, and ate and drank.”.
И те видяха Бога, и там ядоха и пиха.“.
Then when he beheld the moon uprise, he said: this is mine Lord.
И когато видя луната да изгрява, рече:“ Това е моят Господ.”.
His eyes behold, His eyelids test the sons of men.
Очите Му гледат(към бедния); веждите Му изпитват човешките синове.
Behold, a shiny coin.
Гледай, лъскава монета.
Резултати: 45, Време: 0.0676

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български