непорочен
blameless
virtuous
perfect
innocent
pure
immaculate
undefiled
unblemished
chaste
saintly невинен
innocent
guilty
innocence
blameless
guiltless безупречен
flawless
impeccable
immaculate
perfect
faultless
spotless
irreproachable
blameless
foolproof
excellent невинни
innocent
guilty
innocence
blameless
guiltless безупречни
flawless
impeccable
immaculate
perfect
faultless
spotless
irreproachable
blameless
foolproof
excellent безгрешни
sinless
infallible
innocent
impeccable
perfect
faultless
blameless
error-free
flawless
sin безукорни
blameless
impeccable
beyond reproach виновни
guilty
to blame
responsible
fault
culpable
culprits незлобиво
blameless
integrity непорочни
blameless
virtuous
perfect
innocent
pure
immaculate
undefiled
unblemished
chaste
saintly невинна
innocent
guilty
innocence
blameless
guiltless непорочните
blameless
virtuous
perfect
innocent
pure
immaculate
undefiled
unblemished
chaste
saintly непорочна
blameless
virtuous
perfect
innocent
pure
immaculate
undefiled
unblemished
chaste
saintly безупречна
flawless
impeccable
immaculate
perfect
faultless
spotless
irreproachable
blameless
foolproof
excellent невинните
innocent
guilty
innocence
blameless
guiltless безупречно
flawless
impeccable
immaculate
perfect
faultless
spotless
irreproachable
blameless
foolproof
excellent
Your hearts blameless in holiness before our God Сърцата ви непорочни в святост пред нашия Бог Stretching blameless wet crack. Men say some are born evil, others blameless . Казват, че някои се раждат зли, а някои невинни . Nobody is saying the Saudis are blameless . Никой не твърди, че архитектите са безгрешни .
The Holy Spirit bears witness to the 144,000 that they are blameless . Святият Дух свидетелства на 144, 000, че те не са виновни . If I were blameless , it would pronounce me guilty. Ако съм невинен , Той ще ме признае за виновен. те са непорочни . This man was blameless and upright; he feared God Този човек бе непорочен и праведен, боеше се от Бога, the ones that got killed here, they weren't exactly blameless . които са убити тук… не са били точно невинни . Do you think you are blameless ? Мислите ли, че сте безгрешни ? But to remain blameless , he had to understand. Но, за да остане невинен , той трябваше да разбере. Because she's blameless ; everybody knows it. Защото тя е невинна ; всеки го знае. in order for them to be blameless . за да бъдат непорочни . For a bishop must be blameless , as the steward of God; Защото епископът трябва да бъде непорочен , като Божий настойник…. Probably to keep us blameless if anyone found out. Предполагам за да ни запази невинни ако някой разбере. The LORD knows the days of the blameless , And their inheritance will be forever. Господ знае дните на непорочните , и тяхното притежание ще пребъде вечно. Listen here, he was absolutely blameless for what happened last night, Fran! Слушай сега, той е абсолютно невинен за това, което се случи миналата вечер, Фран! Contrite, but blameless to the last, Cecelia died. Каеща се, но невинна до края, Сесилия почина. те са непорочни .
Покажете още примери
Резултати: 288 ,
Време: 0.0576